I remain confident of this: I will see the goodness of the LORD in the land of the living. Wait for the LORD; be strong and take heart and wait for the LORD.
—Psalm 27:13–14 (NIV)
LOOK: The Waiting by Charlotte Mann Lee
Charlotte Mann Lee (American, 1996–), The Waiting, 2021, from the Desert series. Watercolor and gold pigment on paper, 18 × 24 in. (45.7 × 61 cm).
Artist Charlotte Mann Lee is a friend of mine from Maryland. Her watercolor The Waiting, a self-portrait at Great Sand Dunes National Park in Colorado, is inspired by the final verse of Psalm 27 (quoted above). The Hebrew verb קָוָה (qavah), meaning “to wait for, or to look expectantly,” stretches across the scene, a breeze scattering its gold flecks to the sky. A majestic vista lies just over the sand.
“In the desert times of life, when the soul is dry and weary, the barren landscape seemingly endless before us, waiting is difficult,” Lee writes. “What we know to be true may be in conflict with our current experience. There is an ongoing tension between what we see and feel currently in our suffering, and what God promises in His Word.” It’s that tension she seeks to convey here, as well as “the hope that anchors [the Christian] amidst trials and struggles in the desert”: God in Christ.
LISTEN: “Psalm 27” by Psalm Project Africa, on Sing Psalms, vol. 1 (2013)
Of this I’m sure I’ll see God’s goodness My soul will rest in The land of the living Be strong in the Lord
Refrain: The Lord is my light And my salvation Whom shall I fear Shall I be afraid The Lord is my light And my salvation Whom shall I fear Shall I be afraid The Lord is my life
One thing I need One thing I ask you To dwell in your house Each day of my life Delighting in you [Refrain]
In troubled times He keeps me secure He covers me He lifts my head Above the storm [Refrain]
A program of the Reformed Student Organisation in Kampala, Uganda, Psalm Project Africa was a collective of songwriters and musicians who led workshops at African churches and colleges, encouraging Christians to sing the Psalms in African styles. It appears they were active from 2013 to 2017, releasing three albums of psalm settings within that period.
Wassily Kandinsky (Russian, 1866–1944), Around the Circle (Autour du cercle), 1940. Oil and enamel on canvas, 38 1/4 × 57 5/8 in. (97.2 × 146.4 cm). Solomon R. Guggenheim Museum, New York. Photo: Victoria Emily Jones. [object record]
I saw this vibrant abstract painting by the pioneering Russian French artist Wassily Kandinsky at the Guggenheim in 2022. The museum label stated:
Around the Circle, one of Kandinsky’s last major paintings, is a milestone in the artist’s circular journey. It reflects not only contemporary concerns but also his abiding interest in the belief systems and folklore of Russian and Siberian cultures. The dominant red circle at top center; the form cresting the undulating lines of “sacred waters” below; and a third, upside-down stylized humanoid form at bottom right have all been interpreted as potential allusions to shamans, or spiritual leaders and healers, in states of transformation. At bottom left, a lunar orb glows in the expanse beyond an open doorway, which is connected to a set of stairs with no physical support. This could be a portal to the cosmos, or some otherwise indeterminate space beyond the picture plane, in a probable nod to alternate dimensions or to the capacity for mystical ascendance.
What do I see? Color. Confetti, streamers, celebration. A rocket ship. Stars. Birds. Waves. A falling man. A doorway. An eye.
Advent is a dual-toned season that combines lament and penitence—an honest accounting of the brokenness of the planet, global and personal relationships, systems, and our own selves—with joyful expectation of Christ’s glorious intervention. In my annual Advent selections I seek to honor this characteristic balance between darkness and light.
Today’s art selection leans into the light—into the bubbling joy for what is just over the horizon, or just through the door. I think of the Magnificat of the Mother of God, a praise song in which, pregnant with Christ, she exults in the powerful being thrown down and the humble uplifted. She sings of the marvelous salvation wrought by God.
Let us rejoice with her in the righteousness to come.
LISTEN: “Maranatha” by David Benjamin Blower, on Hymns for Nomads, vol. 1 (2018)
Let the trees all clap their hands And the stones all jump for joy Let the earth shake off its bonds Let the peoples all rejoice
Refrain: Maranatha, our Maker Who maketh all things right Maranatha, our Healer Come rise, O healing light
Let the peoples all delight In the messianic light Let the whole earth be glad At the making all things right [Refrain]
Let the poor be lifted up From the ashes and the dust Let the proud climb down from their thrones And we all shall be reconciled at once [Refrain]
Not only are humans tired and stressed and in need of deliverance; so is the environment. Today’s two featured works function as a call to care for the earth—the one a performative enactment of said care, tender and consoling, and the other an urgent lament by choir.
The gospel is for more than just humanity; it’s for all the earth—animals and insects, plants and soil, skies and oceans. All creation groans for redemption, Paul says in his letter to the early church in Rome. And in the final book of the Bible, John the Revelator’s vision is of the whole world renewed.
LOOK: Earth Rite by Holly Slingsby
Holly Slingsby (British, 1983–), Earth Rite, performance at St Pancras Church, London, July 6, 2024. Duration: 1 hour. Photo: Adam Papaphilippopoulos.
Artist Holly Slingsby’s Earth Rite premiered at the Ritual/Bodies live performance event that took place at St Pancras Church in London on July 6, 2024, organized by Dr. Kate Pickering. It was one of eight performance works by eight different artists (one work was by two performers; two works were by one) that collectively spanned some three hours, followed by a ninety-minute panel discussion.
In Earth Rite, “a solo performer sits atop a mound of earth, cradling it in her arms. The earth slips away only to be regathered, in a continuous act of generating, losing, and regenerating.” Charles Pickstone, an Anglican priest, reviewed the work in the Autumn 2024 issue of Art + Christianity journal, writing:
Holly Slingsby, in a loose white dress, sat on the church steps on a mound of rich soil, arms folded in embrace. Where one might have expected a baby, the artist was embracing armfuls of soil, constantly replenishing her burden as the soil slipped away from her. Part earth mother, part mourner, on the edge of the busy and noisy Euston Road, the artist made what could have been rather a moralistic revisiting of a well-known theme (compare William-Adolphe Bouguereau’s Charity, perhaps an influence on this work) into a courageous and compelling glimpse of the earth’s abused and vulnerable soil.
Slingsby reprised the performance on September 27, 2025, at the International Forum of Performance Art in Drama, Greece.
LISTEN: “Kasar mie la Gaji” (The Earth Is Tired) by Alberto Grau, 1987 | Performed by Stellenbosch University Choir, dir. André van der Merwe, 2024
“Kasar mie la gaji” is a Hausa saying from the Sahel region of Africa that means roughly “The earth is tired.” In 1987 leading contemporary Venezuelan composer Alberto Grau (b. 1937) set it to music, creating a magnetic choral composition for, in his words, “an international mobilization to save THE EARTH.”
In their performance notes, the Stellenbosch University Choir from South Africa writes: “The composition is designed on hypnotic repetition, with a steady reiteration of the text. Plaintive glissandos and layered ostinato patterns create a compelling chant, begging for justice and rebirth.”
Kathy Romey, the director of choral activities at the University of Minnesota, offers further description:
The work is broken into three distinct sections, of which the first and third incorporate short melodic motives combined with rhythms from traditional South American dance music intensified by clapping and stomping. The middle section is a slow lament and utilizes various special effects for a cappella chorus, including glissandi, whispering, talking, and hissing.
Why is the earth tired? Because we are depleting her resources. We are disrupting her ecosystems. The carbon emissions from our burning of fossil fuels for energy and transportation are trapping heat in her atmosphere and causing extreme weather.
Lord, have mercy. Please help us restore our planet to health and treat her with respect, recognizing that she, as part of your creation, is precious to you.
Then the angel showed me the river of the water of life, bright as crystal, flowing from the throne of God and of the Lamb through the middle of the street of the city. On either side of the river is the tree of life with its twelve kinds of fruit, producing its fruit each month, and the leaves of the tree are for the healing of the nations.
—Revelation 22:1–2
LOOK: Tree of Life by Kateryna Shadrina
Kateryna Shadrina (Ukrainian, 1995–), Tree of Life, 2022. Acrylic on gessoed wood, 60 × 60 cm.
For the healing of the nations, God, we pray with one accord; for a just and equal sharing of the things that earth affords; to a life of love in action help us rise and pledge our word.
Lead us forward into freedom; from despair your world release, that, redeemed from war and hatred, all may come and go in peace. Show us how through care and goodness fear will die and hope increase.
All that kills abundant living, let it from the earth be banned; pride of status, race, or schooling, dogmas that obscure your plan. In our common quest for justice may we hallow life’s brief span.
You, Creator God, have written your great name on humankind; for our growing in your likeness bring the life of Christ to mind, that by our response and service earth its destiny may find.
ONLINE DISCUSSION: “Poems of Advent, Christmas, and Epiphany” led by Brian Volck,December 13, 2025, 12–1:30 p.m. ET: Poet Brian Volck (whose work I’ve shared here and here) is leading a free online discussion on Advent, Christmas, and Epiphany poetry next Saturday. Sponsored by the Ekklesia Project, it will bring together diverse poetic styles and voices. “Each poem is read by a volunteer and then the group discusses what stood out, what struck them, and what questions the poem raises,” Volck says. “My goal is to encourage a diversity of responses rather than impose mine. No preparation is required.” Register here to receive the Zoom link and the poems in advance.
+++
INSTALLATION: Hear Us, Canterbury Cathedral, October 17, 2025–January 18, 2026: Graffiti-style stickers are affixed to the medieval walls, floors, and pillars of England’s Canterbury Cathedral in the temporary installation Hear Us, voicing questions to God collected from local marginalized individuals, such as:
Why is there so much pain and destruction?
Is this all there is?
Are you there?
Does everything have a soul?
Do you ever regret your creations?
How do I break the cycle?
Does our struggle mean anything?
How is my dog Bear doing?
God, do you know me?
Photo: Krisztian Elek
Photo courtesy of Canterbury Cathedral
Photo: Krisztian Elek
Curator Jacquiline Creswell [previously], collaborating with poet Alex Vellis, organized a series of workshops led by artists Sven Stears, Henry Madd, Jasbir Dhillon, Adam Littlefield, Alice Gretton, and Callum Farley, which invited people who felt the cathedral was not for them to gather together and delve into discussions about their lives, experiences, and aspirations. Among the participants were members of the Black and Brown diasporas, LGBTQIA+ people, neurodivergent people, people in addiction recovery, and people with mental health disorders. They were asked to respond to the prompt “If you could ask God a question, what would it be?”
Many of the responses were then translated into big, colorful word graphics that cannot be overlooked. “All of the questions are prayers. All of the questions are already sacred,” Vellis says. “So by putting the questions into an already existent sacred space, we are saying you are valid, your words are valid, your prayers are in a place in which they can be heard and they can be seen and they can be supported.”
I learned about this installation from the Exhibiting Faith podcast’s interview with Creswell and Vellis—an episode I heartily commend. They explain how the exhibition was developed, how they persuaded the cathedral to agree to it, and how they have dealt with the storm of criticism it has generated. Many have called it an act of vandalism (even though the stickers were authorized by the dean and will leave no trace when they’re removed next month) and irreverence, desecration. US Vice President JD Vance said the exhibition “mak[es] a beautiful historical building really ugly,” and Elon Musk called it a “suiciding” of Western culture.
I have not seen the exhibition in person, and I am neither British nor Anglican, so I don’t possess the same sense of my identity or heritage being threatened that many Church of Englanders have expressed. But I personally like the confrontational clash of aesthetics: traditional juxtaposed with modern; majestic Gothic architecture, staid limestone, garishly “spray-painted” in a street style, bringing contemporary spiritual and theological questions into a nearly millennium-old church building. I also like the concept of amplifying rather than diminishing the voices of those who feel marginalized by the church but who still want to engage, who are curious—bringing their questions into the space where we gather as a community of Christ followers and using them as a portal into further faith conversations, as Creswell put it in a media interview.
+++
BLOCKPRINT SERIES: Dios con Nosotros (God with Us) by Kreg Yingst:Kreg Yingst [previously] is my favorite contemporary printmaker working on religious themes. Last December he shared a series of hand-colored linocut prints that he started in 2019 and that is ongoing, collectively titled Dios con Nosotros (God with Us)—“a modern-day American Christmas story which takes place somewhere south of the U.S. border,” he writes.
>> “Un Cuento de Navidad” (A Song of Christmas): This original song by Adrian Roberto and Melissa Romero is about a town that had lost its wonder—until a child discovered a Bible, and his reading aloud its story of a Savior sparked revival.
>> “What Child Is This / Child of the Poor”: The Hound + The Fox are Reilly and McKenzie Zamber, a husband-wife musical duo from Oregon. This song of theirs interleaves the classic Christmas carol “What Child Is This” by William Chatterton Dix with a 2008 song by Scott Soper that emphasizes Christ’s solidarity with the poor.
Here are the lyrics to Soper’s “Child of the Poor”:
Helpless and hungry, lowly, afraid, Wrapped in the chill of midwinter; Comes now, among us, born into poverty’s embrace, New life for the world.
Who is this who lives with the lowly, Sharing their sorrows, Knowing their hunger? This is Christ revealed to the world In the eyes of a child, a child of the poor.
Who is the stranger here in our midst, Looking for shelter among us? Who is the outcast? Who do we see amidst the poor, The children of God?
So bring all the thirsty, all who seek peace; Bring those with nothing to offer. Strengthen the feeble; Say to the frightened heart, “Fear not: here is your God!”
>> “Everybody Ought to Treat a Stranger Right”: Arranged and expanded by Dan Damon [previously], this traditional blues song is performed here by the Dan Damon Quartet, featuring guest vocalist Sheilani Alix, at a concert at Community Church of Mill Valley in California on December 10, 2023. “Blind Willie Johnson recorded this song in 1930 with two Christmas verses mixed in. I separated them out, added two verses to tell a fuller Christmas story, and recorded the Christmas version with my band on the album No Obvious Angels,” Damon explains. “According to the writer of Hebrews, some have entertained angels unawares.”
Sliman Mansour (Palestinian, 1947–), The Way to Bethlehem, 1990s. Acrylic on canvas.
LISTEN: “Bethlehem” by Jack Henderson | Performed by Over the Rhine, feat. Jack Henderson, on Blood Oranges in the Snow (2014)
Oh little town of Bethlehem Have you been forsaken? In your dark and dreamless sleep Your heart is breaking And in your wounded sky The silent stars go by
Oh little town of Bethlehem Be still tonight, be still
Mary, she was just a kid Jesus was a refugee A virgin and a vagabond Yearning to be free Now in the dark streets shining Is their last chance of a dream
Oh little town of Bethlehem Be still tonight, be still
Cradled by a crescent moon Born under a star Sometimes there’s no difference Between a birthmark and a scar
Oh little town of Bethlehem With your sky so black May God impart to human hearts The wisdom that we lack Should you chance to find A hope for all mankind
Oh little town of Bethlehem Be still tonight, be still
Over the Rhine is Karin Bergquist and Linford Detweiler, a married, music-making couple from Ohio. In preparation for their album Blood Oranges in the Snow, they put out a call to a few select colleagues for assistance with the songwriting. Glasgow-based singer-songwriter Jack Henderson responded with a demo of “Bethlehem,” which “reinvents the nativity story as a very modern tale set amid the ongoing Palestinian-Israeli conflict,” he writes. Over the Rhine arranged it, with Henderson singing lead and Bergquist providing backing vocals.
“How ironic that the very birthplace of Jesus should prove to be one of the most conflicted, unpeaceful regions of the world,” Bergquist says. Bethlehem is located in the West Bank, a Palestinian territory that has been under the military occupation of Israel since 1967. Numerous checkpoints have been set up in and around the Bethlehem district to restrict Palestinian movement.
The lyrics to Henderson’s “Bethlehem” pick up lines from the traditional Christmas carol “O Little Town of Bethlehem,” transposing them to the present day and giving them a dark twist. Phrases like “dreamless sleep” and “silent stars,” which in the original carol connote inexpectant slumber and a hushed nighttime idyll, in their new context allude to the nightmare of occupation (unjust arrests and imprisonments, shootings, house demolitions, impoverishment, impeded access to essential services like water and hospitals) and the seeming silence of God. The second verse highlights the Holy Family’s vulnerable status after Herod deployed troops to exterminate Jesus in an attempt to protect his own power.
The refrain, “Be still tonight, be still,” is a prayer for the cessation of violence in the land of Jesus’s birth.
Withdrawing from Kyiv on April 2, 2022, after a lost battle, Russian troops left destruction in their wake. A bullet-riddled car with a flat tire sits abandoned, along with a doll, on the bridge crossing into Irpin, Ukraine. Photo: Franco Fafasuli.
The Russo-Ukrainian war is now in its twelfth year, and it’s been almost four years since Russia’s full-scale military invasion of Ukraine. The devastation is staggering. I can’t even imagine what it must be like to live in a war zone, with bombs, missiles, and gunfire an ever-present threat, part of the everyday background noise. While many photographs have documented the wider destruction and human losses in Ukraine, I was struck by this one by the young Argentine journalist Franco Fafasuli, which focuses not on leveled buildings or intimate griefs but on possessions left behind in the chaos of war: a car, now dotted with dozens of bullet holes, and a plastic-headed baby doll, now covered in grime.
As I reflect on Christ’s coming this Advent season, I think of how he came as a vulnerable child, into a world where people deliberately hurt and kill other people. Then, it was with swords, daggers, spears, arrows, and stones; now we’ve added all manner of firearms and large explosives to our arsenal. That innocent, bald little babe sitting by a deflated tire, suggesting a family with child having suddenly fled their hometown—it looks at me with the eyes of Christ, wondering why we continue to harm each other, but smiling, too, a smile of divine grace. He’s here to show us another way.
LISTEN: “О, Зійди” (Oh, Come Down) by Room for More, 2022
Вся земля cхилилася Втомлена від боротьби Зітхаємо у марноті Бо втратили ми Твій дотик
Заспів: О, зійди! Спасе відроди. Зійди!
Небеса далекі нам Власний шлях обрали ми Вся земля чекає на Спасителя, на мир і спокій
Заспів: О, прийди! Царю милості, прийди! Освіти! Всім хто в темноті, світи
Небеса схиляються Являють нам святе Дитя Земле вся, заспівай Правдивий Цар, Бог наш з нами
Заспів: О, радій! Спас Месія нам родивсь! О, вклонись! Царю всіх царів, вклонись!
Бридж: Підіймай опущені руки Потішай тих хто відчаєм скуті Відкриває Син нову Надію, силу й повноту
Заспів: О, радій! Спас Месія нам родивсь! О, прийми! Це рятунок твій, прийми!
The whole earth bows down Weary of the struggle We sigh in vain For we have lost your touch
Refrain: Oh, come down! Savior, revive Come down!
The heavens are far from us We have chosen our own path The whole earth awaits The Savior, peace and tranquility
Refrain: Oh, come! King of mercy, come! Enlighten! Onto all who are in darkness, shine
The heavens bow down Show us the holy Child All the earth, sing The true King, our God is with us
Refrain: Oh, rejoice! The Messiah is born to us! Oh, bow down! He’s the King of all kings, bow down!
Bridge: Lift up your hands that hang down Comfort those who are bound by despair The Son reveals a new Hope, strength, and fullness
Refrain: Oh, rejoice! The Messiah is born to us! Oh, accept! This is your salvation, accept!
The lead singer on “О, Зійди” (Oh, Come Down) is Yaryna Vyslotska. The song was written by Jonathan (Jon) Markey, an American-born minister and musician who grew up as a missionary kid in Ukraine and since 2008 has been a pastor at Calvary Chapel in Ternopil. In 2017 he and his wife Stephanie (Steffie) founded the Ukrainian Christian music collective Room for More.
At Christmas, we celebrate how light entered into darkness. But first, Advent bids us to pause and look, with complete honesty, at the darkness. Advent asks us to name what is dark in the world and in our own lives and to invite the light of Christ into each shadowy corner. To practice Advent is to lean into a cosmic ache: our deep, wordless desire for things to be made right. We dwell in a world shrouded in sin, conflict, violence, and oppression. . . .
Before the delight of Christmas, Advent invites us to a vulnerable place—a place of individual and communal confession where we honestly name unjust systems, cultural decay, sorrow, the sin of the world, and the sin in our own lives. Only by dwelling in that vulnerable place can we learn to profess true hope. Not cheap hope, spun from falsehoods, half-truths, or denial, but a hope offered by the very light that darkness cannot overcome.
Watch therefore: for ye know not what hour your Lord doth come.
—Matthew 24:42 (KJV)
LOOK: Quote-Unquote, Hyphen, and The Point of Intersection by Kay Sage
There’s a wistful quality to the paintings of the midcentury American surrealist artist Kay Sage [previously], which often feature tenuous, draped structures and a distant light in the vast dark. The first work of hers I saw in person was Quote-Unquote, which shows a ragged, exposed architectonic form—is it fallen into disrepair, or incomplete?—whose vertical wood beams pierce the dreary gray sky.
The museum label at the Wadsworth Atheneum reads in part: “Sage’s later paintings featured vertical architectural structures, such as walls and scaffolding, set in otherwise deserted landscapes. These inanimate forms were often draped with plain fabric, as if to suggest a human presence or absence.” The title Quote-Unquote provides little interpretive help. What is being quoted here? Is irony intended?
Painted the same decade, Sage’s Hyphen shows a towering structure of open doors and windows.
And ThePoint of Intersection shows a series of wooden boards and frames standing, slightly diagonal to the viewer, on a ground that recedes into infinity. In the bottom left corner a rumpled sheet or garment lies on a squat platform.
Is the “intersection” of the title between time and eternity, or . . . ?
LISTEN: “Not Knowing When the Dawn Will Come” | Words by Emily Dickinson, ca. 1884 | Music by Jan Van Outryve, 2018 | Performed by Naomi Beeldens (voice) and Jeroen Malaise (piano) on Elysium, Emily Dickinson Project, 2018
Not knowing when the Dawn will come, I open every Door, Or has it Feathers, like a Bird, Or Billows, like a Shore –
This is one of twelve musical settings of Dickinson poems for piano and voice by the Belgian composer Jan Van Outryve. It’s sung by soprano Naomi Beeldens, with Jeroen Malaise on keys.
I’ve always read “Not knowing” as an Advent poem, as promoting a posture of readiness for the coming of Christ—he who is, as we call out in the O Antiphons of late Advent, our Oriens, Rising Sun, Dayspring. Will he come softly, rustling, avian-like, or will he come crashing onto earth’s shore like a wave?
Expecting Dawn’s imminent arrival, the speaker of the poem opens every door, welcoming its light.
From Augustine (Confessions) to Teresa of Ávila (The Interior Castle), the picture-making nunsof St. Walburga’s Abbey in Eichstätt to C. S. Lewis (Mere Christianity), the human heart has long been compared to a house. To open the windows or doors of the heart to Christ is to invite him to come in and dwell there and to transform the place.
Advent commemorates threecomings of Christ: his coming in “history, mystery, and majesty,” as one priest put it. That is, Christ’s coming (1) as a babe in Bethlehem, (2) in the Spirit, to convert, illuminate, equip, and console, and in the bread and wine of the Eucharist, and (3) at the end of time.
Have you opened every door to him? Do you eagerly expect him to arrive—this Christmas (are you telling, singing, enacting the story of his nativity?); into your struggles and brokenness, to companion you and to heal and strengthen; and again on earth, to unite it with heaven and establish, fully and finally, his universal reign?
This is the first post in a daily Advent and Christmastide series that will extend to January 6.I hope you follow along!
“One of poetry’s great gifts is to slow us down,” writes Peggy Rosenthal in Praying the Gospels through Poetry. “We’re used to racing ahead as we read, whether it’s a newspaper or an email memo or even an essay: language in these forms propels us forward, urging us to grab up its main points. But poetry doesn’t press ahead so much as hold us still—in the wonder of words crafted to open into another dimension.”
Below are twenty-five poems to “hold us still” this holiday season.
I’ve collected hundreds of Advent and Christmas poems over the past decade, but for this feature one of the selection criteria was that the poem must be freely available online. I chose the number twenty-five because that is standard in most Advent calendars—tools for counting down the days to Christmas. This way, you can choose, if you wish, to bookmark this page and read just one poem a day from December 1 to 25, each one a little treat.
The order progresses, in general, from Advent longing and anticipation to Christmas joy and wonder to post-nativity moments like the presentation in the temple and the visit of the magi.
1. “Advent Madrigal” by Lisa Russ Spaar: I’m not sure I understand this poem, but I like it. A madrigal is a part-song, and this is a song of waiting in simultaneous belief and doubt, of being irresistibly attracted to God’s story while also skeptical of aspects. The speaker compares the moon to a flashlight that a theater usher shines down the aisle to escort folks to their seats. What does it mean that “the treetops sough // & seize with” escape? Escape from what? And that the earth has been purloined? I don’t know, but the final couplet really lands for me—about how in the dark night of our not-knowing, we make our Advent wreaths, decking them with evergreens, their round shape an O of lament and awe before the yet-to-be-seen.
Source: University of Virginia Office of Engagement
2. “Prayer” by John Frederick Nims: The first in a sequence of five poems, “Prayer” expresses a sense of emptiness and desire, beckoning an unnamed one whom I read as Christ to come and fill. “Come to us, conceiver, / You who are all things, held and holder. / . . . / Come, infinite answer to our infinite want.”
3. “how he is coming then” by Lucille Clifton: This poem is part of a sequence on the life of Mary; it appears between “mary’s dream” (on the Annunciation) and “holy night” (on Mary’s ecstatic birthing experience). In answer to the title, Clifton gives three similes.
4. “Advent 2” by Anna A. Friedrich: This poem is the second in a series of Advent villanelles commissioned by the poet’s church in Boston last year to converse with one or more of the lectionary readings for each week of the season. Malachi 3:1–4 is the primary touchstone here, a formidable prophetic passage that compares God in the day of his coming to a blazing fire that refines metal. Stanza 3 references the fiery repentance-preaching of John the Baptist from Luke 3:1–6, and then Friedrich draws in another, unexpected “fire” text: Daniel 3, in which three young Hebrew men are thrown into a furnace by a Babylonian king for their refusal to worship his gods but are preserved from harm when a mysterious fourth person appears with them in the flames. Friedrich connects this story to the promise that the earth and its inhabitants will not be wholly consumed in the fire of God’s judgment—only the impurities, the dross, will be destroyed, so that all may be restored to their truest selves. Hence why, in Friedrich’s words, “We pray for His fire. We trust this flame.”
5.“Desert Blossoming” by Amit Majmudar: A reflection on the messianic promise of Isaiah 35:1–2, this poem celebrates how, through the deserts of Israel, Jesus “scattered his verses on the secretly gravid ground,” causing the wilderness to blossom. Majmudar mentions red, the color of fire (an image he connects to the light of faith), rhyming it with “bled.” Although he uses this final word in the sense of spreading into or through—oases bleeding into one another as dry land becomes water—one can’t help but think of Jesus’s sacrificial death, his blood extraordinarily fertile, producing life.
Joseph Stella (American, 1877–1946), Tree, Cactus, Moon, ca. 1928. Gouache on paper, 104.1 × 68.6 cm. Reynolda House Museum of American Art, Winston-Salem, North Carolina.
6.“Name One Thing New”by Seth Wieck: This six-line poem takes the Teacher of Ecclesiastes to task, responding to his cynical claim that “there is nothing new under the sun” (Eccles. 1:9) with a counterexample.
7.“For My Mother at Advent” by Brian Volck: The poet recalls a simple Advent tradition his mother established in his childhood and reflects on her spiritual legacy, her lifetime of Christ-inspired kindnesses that continue to pillow him. How might we soften the hardness of the world for others?
8. “Advent” by Suzanne Underwood Rhodes: This stunning poem makes unlikely intertextual connections, bringing Matthew 19:24 (one of Jesus’s hard sayings regarding wealth) to bear on John 1. Its unique angle on the Incarnation and its evocative imagery have inspired an experimental jazz composition and several paintings.
9. “An Hymn to Humanity” by Phillis Wheatley: “Lo! for this dark terrestrial ball / Forsakes his azure-pavèd hall / A prince of heav’nly birth!” So begins this poem on the Incarnation by Phillis Wheatley (ca. 1753–1784), the first African American to publish a book of poetry. In stanzas 2 and 3, God the Father dispatches the Son to establish his throne on earth, “enlarg[ing] the close contracted mind, / And fill[ing] it with thy fire.” The “languid muse” in stanza 5 refers to Wheatley herself, whereas the “celestial nine” are the ancient Greek inspirational goddesses of literature, science, and the arts. The “smiling Graces” is another classical reference.
Michael Wolgemut (German, 1434–1519), The Father sending the Son into the world, 1491. Hand-colored woodcut from the Schatzbehalter (published by Anton Koberger, Nuremberg), 43.7 × 27.5 cm. British Museum, London.
10. “In My Hand” by Sarah Robsdottir: Mary remembers the moment she conceived Jesus, one ordinary day when sitting down to a bowl of lentil stew.
Source: Aleteia, April 9, 2018
11. “The Risk of Birth, Christmas, 1973”by Madeleine L’Engle: Best known for her children’s novel A Wrinkle in Time, Madeleine L’Engle was also a poet. Here she compares our era to the one in which Jesus was born—both are characterized by violence and hate, and yet Jesus, the embodiment of divine love, willingly entered the peril.
12. “On Another’s Sorrow” by William Blake: Through the Incarnation, God lovingly, humanly, entered the world of human woe to experience it firsthand. “He doth give His joy to all,” Blake writes: “He becomes an infant small, / He becomes a man of woe, / He doth feel the sorrow too.” I featured this poem about Emmanuel, God-with-us, in a musical setting by singer-songwriter David Benjamin Blower in 2023 but was surprised that Blower omitted Blake’s final stanza, whose closing couplet I find striking, as it conveys Jesus’s continued identification with and compassion for humanity, how he moans alongside us in our suffering. For a different musical interpretation, also in an acoustic indie folk mode, see the one by Portland-based artist Michael Blake, from his 2021 album Songs of Innocence and Experience:
Source: Songs of Innocence and Experience (London, 1794). Public Domain.
13.“Missing the Goat”by Lorna Goodison: An immigrant from Kingston, Jamaica, to Toronto, Ontario, Goodison writes of the heightened feeling of exile but also of creative adaptations during the holidays as she tries to carry out the food traditions of her native country on a foreign soil where some of the ingredients are in more limited supply. For the sorrel wine, traditionally made with roselle (Hibiscus sabdariffa) petals, tropically grown, she has to make do with redbuds. And the local shops have run out of goat meat—“the host of yardies” (people of Jamaican origin) who’ve moved to the area have already bought it all up—so “we’ll feast then on curried some-other-flesh.” Despite the differences from home, Christmas is still Christmas, and she raises her “hybridized wassail cup” to her new place, her new neighbors (many of them, like her, also recent arrivals from the Caribbean), and the creation of new rituals in multicultural Toronto.
Source: Controlling the Silver (University of Illinois Press, 2010); compiled in Collected Poems (Carcanet, 2017)
14. “Word Made Flesh”by Kathleen Raine: Awarded the CBE (Commander of the Order of the British Empire) for her significant contributions to literature and culture, Raine has been described as a mystical and visionary poet. Here is her revoicing of John 1. What a powerful last two lines!
15.“Nativity”by Barbara Crooker: In the heavy dark, in the windy cold, “love is born in the world again” every December when we retell the story of Christ’s birth.
Gary Kuehn (American, 1939–), Straw Pillow, 1963. Straw, plaster. Ludwig Museum, Cologne, Germany, Inv. ML/SK 5185. Photo: Victoria Emily Jones.
16. “First Miracle”by A. E. Stallings: The first miracle Jesus performed, according to the Gospel of John, was turning water into wine. Stallings reflects on an earlier miracle performed by his mother’s body, and all birth-giving mothers’: turning nutrients from her blood into milk.
17.“What Sweeter Music Can We Bring” (or “A Christmas Carol, sung to the King in the Presence at Whitehall”)by Robert Herrick: “The Darling of the world is come”! Originally written as a song for soloists (each number corresponds to a different singer) and chorus, this poem reverses the typical seasonal imagery of Christmas, remarking how, at Jesus’s birth, “chilling Winter’s morn / Smile[s] like a field beset with corn” and “all the patient ground [is turned] to flowers.” The original music by Henry Lawes is lost, but many contemporary composers have written settings of the text, most famously John Rutter.
Source: Hesperides: Or, Works Both Human and Divine (London, 1648). Public Domain.
18.“Sharon’s Christmas Prayer”by John Shea: A five-year-old recounts the Christmas story, and when she reaches the clincher, she can’t hold back her glee.
19.“God”by D. A. Cooper: Riffing on Williams Carlos Williams’s “The Red Wheelbarrow,” this spare poem attends to the birth and death of the incarnate God, upon which so much depends.
Source: Reformed Journal, September 3, 2024
Katarzyna Malinowska (Polish, 1989–), Juxtapose (diptych), 2021. Digital painting, 20 × 30 cm.
20. “Lullaby after Christmas”by Vassar Miller: The speaker wishes sweet sleep for the newborn Christ child, wishes to keep him innocent of his fate for as long as possible—for “even God has right to / Peace before His pain.” Consisting of four sestets whose second, fourth, and sixth lines rhyme, the poem has a sing-songy quality that is jarring for the juxtaposition of words like “soft,” “warm,” and “tinkling” with the likes of “blood,” “gore,” and “die.”
21. “Journey of the Magi”by T. S. Eliot: Eliot wrote this poem shortly after his conversion to Christianity in 1927. Opening with a passage from a Christmas sermon by the seventeenth-century Anglican bishop Lancelot Andrewes, it is from the perspective of one of the magi, who made a long, toilsome journey in search of the meaning of a mysterious guiding star. After the magi’s encounter with the Christ child, they would never be the same; their paganism would no longer satisfy. The poem is about the transformative impact Christ has on those with humility enough to see him for who he is (having followed the light of revelation) and to worship him accordingly. And that transformation is in some ways painful, as it involves giving up some of the things one once held dear.
“Were we led all that way for / Birth or Death?” the magus asks. Jesus’s wasn’t the only birth they witnessed; they, too, were (re)born in Bethlehem. But spiritual rebirth is also a sort of death—the magi died to their old selves and false loves and loyalties. Thus, when they returned to Babylon, they felt like strangers in a strange land. They were now citizens of a different kingdom, and filled with a longing for its consummation.
Source: Journey of the Magi (Ariel Poems) (Faber & Gwyer, 1927). Public Domain.
Jörg Länger (German, 1964–), The Three Kings, 2013. Linocut and gesso on aluminum dibond, 38 × 38 cm. The linocut is after a 12th-century illumination from the St Albans Psalter, held at the Dombibliothek, Hildesheim, Germany.
22. “Twelfth Night”by Sally Thomas: (Scroll to second poem.) As the Christmas season draws to a close, holly berries shrivel and drop, the “candles drown themselves in waxen lakes,” “the tree’s a staring corpse,” and a spider has built a web across the mantel nativity. Thomas uses the passing of the season to reflect more broadly on the passing of time and our own dustiness and desiccation—and by contrast, the unchangeability of God.
23. Untitled poemby S. E. Reid: Most reflections on the New Year are full of enthusiastic goal-setting and go-getting, but Reid, gardening in her greenhouse in the crisp cold of January, describes a “fall[ing] backwards,” “dropping into the dark,” “shivering,” herself a seed, latent in the soil, trusting God that growth will come.
24. “Anna the Prophetess” by Tania Runyan: Forty days after Jesus’s birth, Mary and Joseph presented him in the Jerusalem temple. Runyan imagines this event from the perspective of Anna, a woman who was widowed young and thenceforth lived at the temple into old age, devoted to prayer, fasting, praise, and prophecy.
25. “The Work of Christmas”by Howard Thurman: Drawing on Jesus’s mission statement in Luke 4, the great African American theologian and civil rights leader Howard Thurman urges us to continue the work of Christmas—finding, healing, feeding, etc.—throughout the year. Listen to the simple yet vigorous choral setting by Elizabeth Alexander.