25 Poems for Christmas, vol. 4

“One of poetry’s great gifts is to slow us down,” writes Peggy Rosenthal in Praying the Gospels through Poetry. “We’re used to racing ahead as we read, whether it’s a newspaper or an email memo or even an essay: language in these forms propels us forward, urging us to grab up its main points. But poetry doesn’t press ahead so much as hold us still—in the wonder of words crafted to open into another dimension.”

Below are twenty-five poems to “hold us still” this holiday season.

I’ve collected hundreds of Advent and Christmas poems over the past decade, but for this feature one of the selection criteria was that the poem must be freely available online. I chose the number twenty-five because that is standard in most Advent calendars—tools for counting down the days to Christmas. This way, you can choose, if you wish, to bookmark this page and read just one poem a day from December 1 to 25, each one a little treat.

The order progresses, in general, from Advent longing and anticipation to Christmas joy and wonder to post-nativity moments like the presentation in the temple and the visit of the magi.

For previous years’ installments, see volume 1, volume 2, and volume 3.

1. “Advent Madrigal” by Lisa Russ Spaar: I’m not sure I understand this poem, but I like it. A madrigal is a part-song, and this is a song of waiting in simultaneous belief and doubt, of being irresistibly attracted to God’s story while also skeptical of aspects. The speaker compares the moon to a flashlight that a theater usher shines down the aisle to escort folks to their seats. What does it mean that “the treetops sough // & seize with” escape? Escape from what? And that the earth has been purloined? I don’t know, but the final couplet really lands for me—about how in the dark night of our not-knowing, we make our Advent wreaths, decking them with evergreens, their round shape an O of lament and awe before the yet-to-be-seen.

Source: University of Virginia Office of Engagement

2. “Prayer” by John Frederick Nims: The first in a sequence of five poems, “Prayer” expresses a sense of emptiness and desire, beckoning an unnamed one whom I read as Christ to come and fill. “Come to us, conceiver, / You who are all things, held and holder. / . . . / Come, infinite answer to our infinite want.”

Source: Five Young American Poets, vol. 3 (New Directions, 1944); compiled in The Powers of Heaven and Earth: New and Selected Poems (Louisiana State University Press, 2022)

3. “how he is coming then” by Lucille Clifton: This poem is part of a sequence on the life of Mary; it appears between “mary’s dream” (on the Annunciation) and “holy night” (on Mary’s ecstatic birthing experience). In answer to the title, Clifton gives three similes.

Source: Two-Headed Woman (University of Massachusetts Press, 1980); compiled in The Collected Poems of Lucille Clifton (BOA Editions, 2012)

4. “Advent 2” by Anna A. Friedrich: This poem is the second in a series of Advent villanelles commissioned by the poet’s church in Boston last year to converse with one or more of the lectionary readings for each week of the season. Malachi 3:1–4 is the primary touchstone here, a formidable prophetic passage that compares God in the day of his coming to a blazing fire that refines metal. Stanza 3 references the fiery repentance-preaching of John the Baptist from Luke 3:1–6, and then Friedrich draws in another, unexpected “fire” text: Daniel 3, in which three young Hebrew men are thrown into a furnace by a Babylonian king for their refusal to worship his gods but are preserved from harm when a mysterious fourth person appears with them in the flames. Friedrich connects this story to the promise that the earth and its inhabitants will not be wholly consumed in the fire of God’s judgment—only the impurities, the dross, will be destroyed, so that all may be restored to their truest selves. Hence why, in Friedrich’s words, “We pray for His fire. We trust this flame.”

Source: Monafolkspeak, December 11, 2024 | https://annaafriedrich.substack.com/

5. “Desert Blossoming” by Amit Majmudar: A reflection on the messianic promise of Isaiah 35:1–2, this poem celebrates how, through the deserts of Israel, Jesus “scattered his verses on the secretly gravid ground,” causing the wilderness to blossom. Majmudar mentions red, the color of fire (an image he connects to the light of faith), rhyming it with “bled.” Although he uses this final word in the sense of spreading into or through—oases bleeding into one another as dry land becomes water—one can’t help but think of Jesus’s sacrificial death, his blood extraordinarily fertile, producing life. 

Source: Heaven and Earth (Story Line, 2011) | http://www.amitmajmudar.com/

Stella, Joseph_Tree, Cactus, Moon
Joseph Stella (American, 1877–1946), Tree, Cactus, Moon, ca. 1928. Gouache on paper, 104.1 × 68.6 cm. Reynolda House Museum of American Art, Winston-Salem, North Carolina.

6. “Name One Thing New” by Seth Wieck: This six-line poem takes the Teacher of Ecclesiastes to task, responding to his cynical claim that “there is nothing new under the sun” (Eccles. 1:9) with a counterexample.

Source: Ekstasis, December 6, 2021 | https://www.sethwieck.com/

7. “For My Mother at Advent” by Brian Volck: The poet recalls a simple Advent tradition his mother established in his childhood and reflects on her spiritual legacy, her lifetime of Christ-inspired kindnesses that continue to pillow him. How might we soften the hardness of the world for others?

Source: Flesh Becomes Word (Dos Madres, 2013) | https://brianvolck.com/

8. “Advent” by Suzanne Underwood Rhodes: This stunning poem makes unlikely intertextual connections, bringing Matthew 19:24 (one of Jesus’s hard sayings regarding wealth) to bear on John 1. Its unique angle on the Incarnation and its evocative imagery have inspired an experimental jazz composition and several paintings.

Source: What a Light Thing, This Stone (Sow’s Ear, 1999) | https://www.suzanneunderwoodrhodes.com/

9. “An Hymn to Humanity” by Phillis Wheatley: “Lo! for this dark terrestrial ball / Forsakes his azure-pavèd hall / A prince of heav’nly birth!” So begins this poem on the Incarnation by Phillis Wheatley (ca. 1753–1784), the first African American to publish a book of poetry. In stanzas 2 and 3, God the Father dispatches the Son to establish his throne on earth, “enlarg[ing] the close contracted mind, / And fill[ing] it with thy fire.” The “languid muse” in stanza 5 refers to Wheatley herself, whereas the “celestial nine” are the ancient Greek inspirational goddesses of literature, science, and the arts. The “smiling Graces” is another classical reference.

Source: Poems on Various Subjects, Religious and Moral (London, 1773). Public Domain.

Father sending the Son
Michael Wolgemut (German, 1434–1519), The Father sending the Son into the world, 1491. Hand-colored woodcut from the Schatzbehalter (published by Anton Koberger, Nuremberg), 43.7 × 27.5 cm. British Museum, London.

10. “In My Hand” by Sarah Robsdottir: Mary remembers the moment she conceived Jesus, one ordinary day when sitting down to a bowl of lentil stew.

Source: Aleteia, April 9, 2018

11. “The Risk of Birth, Christmas, 1973” by Madeleine L’Engle: Best known for her children’s novel A Wrinkle in Time, Madeleine L’Engle was also a poet. Here she compares our era to the one in which Jesus was born—both are characterized by violence and hate, and yet Jesus, the embodiment of divine love, willingly entered the peril.

Source: The Weather of the Heart (Doubleday, 1978); compiled in The Ordering of Love (Crosswicks, 2005) | https://www.madeleinelengle.com/

12. “On Another’s Sorrow” by William Blake: Through the Incarnation, God lovingly, humanly, entered the world of human woe to experience it firsthand. “He doth give His joy to all,” Blake writes: “He becomes an infant small, / He becomes a man of woe, / He doth feel the sorrow too.” I featured this poem about Emmanuel, God-with-us, in a musical setting by singer-songwriter David Benjamin Blower in 2023 but was surprised that Blower omitted Blake’s final stanza, whose closing couplet I find striking, as it conveys Jesus’s continued identification with and compassion for humanity, how he moans alongside us in our suffering. For a different musical interpretation, also in an acoustic indie folk mode, see the one by Portland-based artist Michael Blake, from his 2021 album Songs of Innocence and Experience:

Source: Songs of Innocence and Experience (London, 1794). Public Domain.

13. “Missing the Goat” by Lorna Goodison: An immigrant from Kingston, Jamaica, to Toronto, Ontario, Goodison writes of the heightened feeling of exile but also of creative adaptations during the holidays as she tries to carry out the food traditions of her native country on a foreign soil where some of the ingredients are in more limited supply. For the sorrel wine, traditionally made with roselle (Hibiscus sabdariffa) petals, tropically grown, she has to make do with redbuds. And the local shops have run out of goat meat—“the host of yardies” (people of Jamaican origin) who’ve moved to the area have already bought it all up—so “we’ll feast then on curried some-other-flesh.” Despite the differences from home, Christmas is still Christmas, and she raises her “hybridized wassail cup” to her new place, her new neighbors (many of them, like her, also recent arrivals from the Caribbean), and the creation of new rituals in multicultural Toronto.

Source: Controlling the Silver (University of Illinois Press, 2010); compiled in Collected Poems (Carcanet, 2017)

14. “Word Made Flesh” by Kathleen Raine: Awarded the CBE (Commander of the Order of the British Empire) for her significant contributions to literature and culture, Raine has been described as a mystical and visionary poet. Here is her revoicing of John 1. What a powerful last two lines!

Source: The Pythoness (Hamish Hamilton, 1949); compiled in The Collected Poems of Kathleen Raine (Golgonooza, 2000)

15. “Nativity” by Barbara Crooker: In the heavy dark, in the windy cold, “love is born in the world again” every December when we retell the story of Christ’s birth.

Source: Small Rain (Purple Flag, 2014) | https://www.barbaracrooker.com/

Kuehn, Gary_Straw Pillow
Gary Kuehn (American, 1939–), Straw Pillow, 1963. Straw, plaster. Ludwig Museum, Cologne, Germany, Inv. ML/SK 5185. Photo: Victoria Emily Jones.

16. “First Miracle” by A. E. Stallings: The first miracle Jesus performed, according to the Gospel of John, was turning water into wine. Stallings reflects on an earlier miracle performed by his mother’s body, and all birth-giving mothers’: turning nutrients from her blood into milk.

Source: Like: Poems (Farrar, Straus & Giroux, 2018)

17. “What Sweeter Music Can We Bring” (or “A Christmas Carol, sung to the King in the Presence at Whitehall”) by Robert Herrick: “The Darling of the world is come”! Originally written as a song for soloists (each number corresponds to a different singer) and chorus, this poem reverses the typical seasonal imagery of Christmas, remarking how, at Jesus’s birth, “chilling Winter’s morn / Smile[s] like a field beset with corn” and “all the patient ground [is turned] to flowers.” The original music by Henry Lawes is lost, but many contemporary composers have written settings of the text, most famously John Rutter.

Source: Hesperides: Or, Works Both Human and Divine (London, 1648). Public Domain.

18. “Sharon’s Christmas Prayer” by John Shea: A five-year-old recounts the Christmas story, and when she reaches the clincher, she can’t hold back her glee.

Source: The Hour of the Unexpected (Argus Communications, 1977); also in Seeing Haloes: Christmas Poems to Open the Heart (Liturgical Press, 2017)

19. “God” by D. A. Cooper: Riffing on Williams Carlos Williams’s “The Red Wheelbarrow,” this spare poem attends to the birth and death of the incarnate God, upon which so much depends.

Source: Reformed Journal, September 3, 2024

Malinowska, Katarzyna_Juxtapose
Katarzyna Malinowska (Polish, 1989–), Juxtapose (diptych), 2021. Digital painting, 20 × 30 cm.

20. “Lullaby after Christmas” by Vassar Miller: The speaker wishes sweet sleep for the newborn Christ child, wishes to keep him innocent of his fate for as long as possible—for “even God has right to / Peace before His pain.” Consisting of four sestets whose second, fourth, and sixth lines rhyme, the poem has a sing-songy quality that is jarring for the juxtaposition of words like “soft,” “warm,” and “tinkling” with the likes of “blood,” “gore,” and “die.”

Source: Onions and Roses (Wesleyan University Press, 1968); compiled in If I Had Wheels or Love: Collected Poems of Vassar Miller (Southern Methodist University Press, 1991)

21. “Journey of the Magi” by T. S. Eliot: Eliot wrote this poem shortly after his conversion to Christianity in 1927. Opening with a passage from a Christmas sermon by the seventeenth-century Anglican bishop Lancelot Andrewes, it is from the perspective of one of the magi, who made a long, toilsome journey in search of the meaning of a mysterious guiding star. After the magi’s encounter with the Christ child, they would never be the same; their paganism would no longer satisfy. The poem is about the transformative impact Christ has on those with humility enough to see him for who he is (having followed the light of revelation) and to worship him accordingly. And that transformation is in some ways painful, as it involves giving up some of the things one once held dear.

“Were we led all that way for / Birth or Death?” the magus asks. Jesus’s wasn’t the only birth they witnessed; they, too, were (re)born in Bethlehem. But spiritual rebirth is also a sort of death—the magi died to their old selves and false loves and loyalties. Thus, when they returned to Babylon, they felt like strangers in a strange land. They were now citizens of a different kingdom, and filled with a longing for its consummation.

Source: Journey of the Magi (Ariel Poems) (Faber & Gwyer, 1927). Public Domain.

Länger, Jörg_The Three Kings
Jörg Länger (German, 1964–), The Three Kings, 2013. Linocut and gesso on aluminum dibond, 38 × 38 cm. The linocut is after a 12th-century illumination from the St Albans Psalter, held at the Dombibliothek, Hildesheim, Germany.

22. “Twelfth Night” by Sally Thomas: (Scroll to second poem.) As the Christmas season draws to a close, holly berries shrivel and drop, the “candles drown themselves in waxen lakes,” “the tree’s a staring corpse,” and a spider has built a web across the mantel nativity. Thomas uses the passing of the season to reflect more broadly on the passing of time and our own dustiness and desiccation—and by contrast, the unchangeability of God.

Source: Pulsebeat Poetry Journal no. 2 (May 2022) | http://www.sally-thomas.com/

23. Untitled poem by S. E. Reid: Most reflections on the New Year are full of enthusiastic goal-setting and go-getting, but Reid, gardening in her greenhouse in the crisp cold of January, describes a “fall[ing] backwards,” “dropping into the dark,” “shivering,” herself a seed, latent in the soil, trusting God that growth will come.

Source: The Wildroot Parables, January 8, 2024 | https://sereid.substack.com/

24. “Anna the Prophetess” by Tania Runyan: Forty days after Jesus’s birth, Mary and Joseph presented him in the Jerusalem temple. Runyan imagines this event from the perspective of Anna, a woman who was widowed young and thenceforth lived at the temple into old age, devoted to prayer, fasting, praise, and prophecy.

Source: Simple Weight (FutureCycle, 2010) | https://taniarunyan.com/

25. “The Work of Christmas” by Howard Thurman: Drawing on Jesus’s mission statement in Luke 4, the great African American theologian and civil rights leader Howard Thurman urges us to continue the work of Christmas—finding, healing, feeding, etc.—throughout the year. Listen to the simple yet vigorous choral setting by Elizabeth Alexander.

Source: The Mood of Christmas and Other Celebrations (Friends United, 1985)

Roundup: “Demons” (Dostoevsky) book club, quilting in prison, church installation by Kimsooja, and more

ONLINE COURSE: Studying the novel Demons by Fyodor Dostoevsky with Brian Zahnd, January 3–March 9, 2026: This ten-week online course led by Pastor Brian Zahnd (a Christian writer and preacher I admire) will explore Dostoevsky’s “darkest and most prophetic novel”: Demons (aka The Possessed or The Devils), a social and political satire, psychological drama, and large-scale tragedy inspired by the true story of a 1869 political murder in Russia. The course sounds intriguing to me, and I’m contemplating whether I can invest the time in a seven-hundred-page book—but I did buy a copy just in case! It’s the only one of the literary master’s four novels I haven’t read.

Demons (book cover)

“Dostoevsky’s Demons changed me,” Zahnd writes on Substack. “From it I learned the danger of giving oneself to an ism instead of to Christ. Isms are idols and they often become demonic. Admittedly Demons is a difficult novel, but it’s also prophetic and timely. . . . As you read Demons, expect to be horrified, but also expect to laugh—you are meant to. During the course we will be horrified and warned, but we will also laugh and learn together.”

The live Q&As will take place the first ten Mondays of 2026 at 5 p.m. CT (6 p.m. ET).

+++

SEMINAR (VIDEO): How to Watch a Movie (as a Christian)” with Chris Retts and Morgan Jefferson: On his Footnotes Substack, historian Jemar Tisby recently hosted a teach-in with two team members from the Los Angeles Film Studies Center, a nonprofit educational program designed to give undergraduate students at Christian colleges and universities meaningful experience in the film industry during a semester “abroad” in Los Angeles. Chris Retts is the director of the center, and Morgan Jefferson is an instructor.

Before discussing how to watch a movie, they discuss why Christians should watch movies in the first place, beyond the obvious (enjoyment):

  1. Because general revelation can happen anywhere, even at the movies (Rom. 1:20).
  2. Because movies generate empathy, which is central to the greatest commandment (Matt. 22:37–40).
  3. Because every movie has a theology, and media literacy makes it conscious and discernable (1 John 4:1).

They also discuss the four modes of meaning that filmmakers work with; cinematic language; and four steps for exegeting (“drawing out”) a film.

How does film relate to Dr. Tisby’s work at the intersection of faith, history, and justice? He has written for years about the dangers of white Christian nationalism. He says adherents of that ideology, or any, are not evaluating a list of propositions but are buying into a narrative; and “you can’t meet a narrative with logical reasoning,” he says. “You have to invite them into a counter-narrative—a more beautiful story.” Story is why he’s interested in film, as film is an engaging, and probably the most popular (in the US), storytelling medium. “Stories shape our sense of what’s true, what’s possible, and who belongs. That’s as true for political movements as it is for movies.”

For some of my movie recommendations, see my Top 20 Films of 2024 list and “Five Films about Finding Commmunity.”

+++

DOCUMENTARY SHORT: The Quilters (2024), dir. Jenifer McShane: This thirty-minute documentary on Netflix follows a group of men in a maximum-security prison in Missouri who design and sew custom quilts for children in foster care using donated fabrics and old machines. They care deeply about the quality of their work—they’re proud of what they make—and are emotional about the recipients, some of whom send thank-you cards. The film is about creating beauty and meaning within strict confines, not letting destructive choices from your past stymie you from making constructive ones in the present.

+++

TEMPORARY INSTALLATION: To Breathe—Mokum by Kimsooja, Oude Kerk (Old Church), Amsterdam, May 23–November 9, 2025: Sorry I didn’t get this out while the installation was still up (it wrapped on Sunday), but please do explore the photographic documentation. Kimsooja’s To Breathe—Mokum explores themes of migration, belonging, and the transient nature of home; the Yiddish word in its subtitle means “safe haven.” “At the work’s heart are Kimsooja’s iconic bottari—colorful textile bundles inspired by traditional Korean wrapping cloths,” designboom writes. “Spread across the [medieval] stone floor of the church, these bundles are filled with clothing donated by members of Amsterdam’s diverse communities. Each piece of clothing represents the lives and stories of the people who contribute to the city’s rich multicultural fabric. These textile bundles serve as symbols of both personal and collective journeys, embodying the arrival and departure of individuals who have shaped the identity of the city” over its 750 years.

Kimsooja_To Breathe (Mokum)
Kimsooja (Korean, 1957–), To Breathe—Mokum (partial view), 2025. Site-specific installation at Oude Kerk, Amsterdam. Photo: Natascha Libbert.

+++

POEMS:

>> “On the Staten Island Ferry” by A. E. Stallings, Plough, July 1, 2025: Liberty is an American ideal—but for many in this country, an illusory one. Riding in New York Harbor with a boatload of commuters and tourists, Stallings lets settle what a young girl, pointing to the Statue of Liberty, exclaims.

(Related post: “One sonnet vs. shouted prose: Lady Liberty, Emma Lazarus, and Trump”)

>> “The Pillar of Cloud and Fire” by Anna A. Friedrich, Monafolkspeak (Substack), October 29, 2025: The poet reflects on her confusion as a child about this manifestation of God from the Old Testament, which leads her to surprising insights.

Book Review: Accumulated Lessons in Displacement: Poems by Rachel E. Hicks

. . . each day a misery and a marvel, each person also.

—Rachel E. Hicks, from “Accumulated Lessons in Displacement”

A white American born in the foothills of the Himalayas to international school educators, Rachel E. Hicks is a second-generation third-culture kid (TCK) whose writing reflects decades of living as a global nomad, exploring themes of memory, connection, suffering, exile (both physical and spiritual), hospitality, and hope. She grew up in six countries—India, Pakistan, the United States, Jordan, the Democratic Republic of the Congo, and Hong Kong—and spent seven years as an adult in Chengdu, China, where she worked for the relief and development organization Food for the Hungry.

In 2013, she, her husband, and their two kids repatriated to the US, settling in Baltimore, where they live today. Hicks has lived in Baltimore longer than in any other city. But even with this rootedness, “the soil of each place in which I’ve lived still clings,” she says.

Accumulated Lessons in Displacement

In her debut poetry collection, Accumulated Lessons in Displacement (Wipf & Stock / Resource Publications, 2025), Hicks grapples with the experience of being a “perpetual pilgrim”—on her way to a particular place but also attuned to the significance of each moment along the way. “Pilgrims learn to walk a life of paradox: even though their hearts are set on their final destination, they walk through each day alive to its possibilities, people and lessons,” she wrote in a 2014 blog post.

What is “home”? How can we bear to leave home, whether forced to do so by war, famine, or natural disaster, or we choose to for opportunity or ministry? What do we do with feelings of alienation when we find ourselves in a culture not our own or in which we don’t fit well? How do we live cross-culturally? How do we make a home where we’re at? What are our responsibilities to place? Who is our neighbor?

“I believe that many—all?—of us live our lives with some sense of exile,” Hicks writes on her blog. “We experience it and are aware of it to varying degrees, but it’s there. So many of our quests, our longings, our purpose-seeking, and the stories we create and tell are about trying to find our way home. Home being that place—literal or figurative—in which we feel wholeness and true belonging.”

Accumulated Lessons is divided into two parts: “Bright Sadness, Bitter Joy” and “A Deeper Knowing.” The term “bright sadness”—a translation of the Greek word charmolypê—comes from the Eastern Orthodox tradition, and it describes the paradoxical state of mourning over sin while rejoicing in God’s grace. It can also describe the paradox of living a life of joy amid suffering.

I was trying to learn the word for joy

that settles awkwardly in grief’s nest, an oversized bird.
I didn’t want to scare it away.

So says the speaker in the book’s title poem, “Accumulated Lessons in Displacement.” Unfolding over eight sections, this persona poem draws on Hicks’s own experience of abrupt displacement from Kinshasa as a teenager, as well as the experiences of Bosnian refugee friends, and Syrian refugees she had only read about in the news.

It opens with a reflection on “home” in all its ordinariness—the yellow coffee cup, the dusty houseplant, the sunlit window seat—and laments that “no footpath exists leading back to these things,” which, the reader is led to presume, have been destroyed by armed conflict, or its residents blocked from returning by threat of death.

The poem contains several arresting images, like the green threads of a sweater on barbed wire tracing a path across miles. A boy who collects bullet casings to make a necklace for his sister. Charred diary pages dancing around a blown-out living room, “ma[king] a strange poem in my heart.”

Hicks wrestles with the savage violence humans are capable of:

It makes no sense that a soldier can press a button

and somewhere a baby ignites into flame.
And he goes home and brushes his teeth.

What we do to each other, to other created souls.
Always I carry this burden like a child on my hip.

Another powerful poem in the collection is “Visit to Sarajevo,” where Hicks describes visiting the Bosnian-Herzegovinan capital with her friend Dragan, who was forced to flee it as a young married adult with a child in the 1990s after the city was besieged by Serbian forces. Hicks had met Dragan and his family in 2000 through her husband, Jim, who worked alongside him at a refugee resettlement agency in Phoenix, Arizona, and the families became close. Meeting up years later in Dragan’s hometown, Dragan leads Hicks through the once-familiar streets “in a haze of pride, nostalgia, nightmare,” giving her a tour of sites both historically significant and deeply personal.

Hicks’s passport country too has its national traumas, one of which was precipitated by 9/11, when in 2001, terrorists flew planes into the World Trade Center in New York City, killing almost three thousand people. In “Disaster Chaplaincy Training,” she describes a course she took, taught by a Ground Zero worker, to become further equipped for her work in China, which was focused on disaster preparedness and response. In the course, she learned how to “loiter with intent” in zones of disaster, “acclimat[ing] to [suffering’s] pungency.” Make sure, said the instructor, to “let them see you cupping a small ball / of hope—toss it up, catch it.”

Nationwide crisis struck the US again when on April 12, 2015, a young Black man from Baltimore, Freddie Gray, died of a spinal cord injury while in police custody, allegedly due to police brutality—though none of the six involved officers was ultimately held responsible. Gray’s death led to civil unrest in Baltimore (which Hicks had recently made her home) and throughout the country, as citizens demanded recognition, in word and practice, that “Black lives matter.”

Hicks wrote “The Morning After Freddie Gray’s Funeral” while Baltimore was on lockdown. Fumbling for words, she tries to explain to her children what’s going on as she, too, tries to educate herself more deeply about the history of racism in America and the longstanding grievances of the Black community she lives in. In the poem, she harvests mint from her garden to brew a gallon of black mint tea to share with her neighbor—

             as what? An offering, apology?

A way to say I’m trying—learning
about all that fuels these fires still
smoldering this hushed morning?

The staining of the clear water as the tea steeps becomes a metaphor.

Accumulated Lessons in Displacement addresses global suffering, more localized suffering, as well as personal and family suffering.

One example of the latter has to do with Hicks’s daughter’s diagnosis, following an ankle sprain, with complex regional pain syndrome (CRPS), Ehlers-Danlos syndrome (EDS), and postural orthostatic tachycardia syndrome (POTS), chronic conditions that cause extreme nerve pain. “Bright Sadness” describes a return car ride from a fruitless medical visit, her daughter crying and gasping in agony in the back seat, when offhandedly, Hicks insists, “Turn your cries into opera!” This unexpected and ridiculous suggestion defuses, if for just a moment, the intense situation, resulting in “joy-laughing” amid plaintive contralto tones all the way home.

“Post-Miracle (I)” celebrates her daughter’s miraculous healing, holds the strange, tentative, empty-handed feeling of a fervent prayer request graciously granted. But then comes “Post-Miracle (II),” written when, after two months of her daughter being pain-free, the CRPS returned. Hicks wrestles with gratitude for the brief reprieve and anger at God’s “undoing” the miracle. She wonders about some of the healings Jesus performed in the Gospels, and whether they stuck.

“Post-Miracle (II)” is one of the few poems in the collection with end rhyme, each quatrain following an abba pattern. Perhaps the choice to work with a rhyme scheme for this particular subject represents, consciously or subconsciously, her attempt to make things rhyme again, to harmonize the reality of chronic pain with a good and loving God, to impose structure on the chaos.

Several of Hicks’s poems engage with biblical stories: the Suffering of Job, the Parable of the Prodigal Son, the Massacre of the Innocents, Zacchaeus encountering Jesus, the Walk to Emmaus. She performs poetic midrash, imaginatively interpreting and expanding the texts to connect with them on a deeper level.

Besides the biblical authors, some of her literary conversation partners in this collection are Frederick Buechner, Henri Nouwen, Simone Weil, Czesław Miłosz, Dostoevsky, G. K. Chesterton, Gregory of Nyssa, Paul Kingsnorth, and Karen Blixen.

Although there’s a heaviness to much of the material, it’s not overwhelming, as small graces are woven throughout: complimentary walnuts from a fruit shop owner on a winter Sunday; laughter over language barriers; refreshment from a water hose; the scent of turmeric and cardamom at a Punjab store in Baltimore, reminders of the poet’s birthplace; “the comfort of the priest’s thick thumb / upon my forehead, the signature of / Jesus,” on Ash Wednesday; dandelions and buttercups brushing ankles; a cairn at West Clear Creek; the monks at Great Lavra, Greece, making room for the dispossessed; bundles of sheep ascending limestone slopes at dawn in the Cotswolds; the delightful word cusp; her son’s euphoria upon gliding down a mountain on skis; the slow labor of opening a pomegranate and obtaining its ruby-red seeds for her daughter to eat.

The book is shot through with joy—a joy that coexists with suffering and that is sustained through faith.

“These are poems to live by—to help you stay human, love people, find joy in sorrow, pay attention to the world around you, open yourself to God, welcome mystery, and understand our times at a deeper level,” Hicks wrote in an email announcing the launch of the book. “You’ll journey all around the world and find it—in spite of its sorrow—full of beauty and worth loving.”

One of my favorite poems is “Just Before,” a perfect reading for the upcoming Advent season. It spans four cities of the world—places where people work, play, pray, and rest; places of economic disparity, of spiritual longing as well as mundane concerns—in each imagining the moment just before Jesus returns. In the midst of our threshing corn or lighting a lamp or settling a legal dispute or herding sheep, Jesus will come with a beauty that blossoms all the way out to the horizon, calling all nomads home.

“Just Before” by Rachel E. Hicks

When Jesus comes again
in all his glory, somewhere in
the Sichuan mountains tires will crackle
over corn spread out on the road—
easy threshing—while a small child
urinates in the gutter, absorbed
in watching the car shoot by.

As the first rent opens
a fingernail tear in the hazy sky,
a woman in the foothills above Rishikesh
will lay down her firewood burden
and light the clay Diwali lamp
in the chilling dusk,
circling her cupped hands in blessing.

In the pause before the clamor
of heaven’s trumpets,
the jurors’ waiting room in Baltimore’s
civic court will throb with the quiet
turning of pages, a buzzing phone
in the hand of a tired man, berating
himself for forgetting to bring coffee.

Just before we are aware of him,
Jesus will pause to survey the view;
two shepherd boys amidst boulders
in the Wadi Rum hills south of Amman
wipe sleep from their eyes and stand amazed
at the blood-red poppies at their feet
stretching to the eastern horizon.


Purchase Accumulated Lessons in Displacement here. (Update, 11/14/25: Wipf & Stock is offering a 50% discount through November 30, 2025; use code CONFSHIP at checkout. Media mail shipping is free.)

“Just Before” is reproduced with permission from Wipf and Stock Publishers, www.wipfandstock.com.

“O Great Spirit” by Jennifer Reeser (poem)

Great Spirit of the God who is alive,
Whose risen Son I seek before the dawn,
Who makes the black and gold sunflower thrive,
The earthworm loosen soil beneath the lawn;
Great Spirit, grant my great-grandmother’s looks
Attend me while I rub her cherry hutch.
Great Spirit, grant my late grandfather’s books
Preserve his signature I love to touch.
Surround and show to me that massive cloud
Of witnesses—undauntable or docile.
Allow their countenances to enshroud
My shoulders, spoken of by Your Apostle.
Send generous Nunnehi to my steeple,
Returning me, at last, to my dark people.

From Indigenous: Poems, © 2019 Jennifer Reeser. Used by permission of Able Muse Press.

Note: Nunnehi are spirit people in Cherokee mythology. The Cherokee word has been translated as “The People Who Live Anywhere” or “The People Who Live Forever.”

Jennifer Reeser (born 1968) is a formalist poet of Anglo-Celtic and Native American descent. Her seven poetry collections are Strong Feather (2022), Indigenous (2019), Fleur-de-Lis (2016), The Lalaurie Horror (2013), Sonnets from the Dark Lady and Other Poems (2012), Winterproof (2005), and An Alabaster Flask (2003), and she is anthologized in Christian Poetry in America since 1940 (2022). In addition to writing original poems, she also translates poetry from Russian, French, and Cherokee. A member of the Cherokee Nation, she divides her time between Louisiana, where she was born and raised, and the Cherokee Reservation in Indian Country near Tahlequah, Oklahoma.

Roundup: “Ask of Old Paths,” “An Axe for the Frozen Sea,” Crypt of the Three Skeletons, and more

BALTIMORE-ANNAPOLIS CONCERTS:

This November near where I live in Maryland there are at least two concerts by Christian artists I’d like to invite you to:

>> Matthew Clark, November 1, 2025, Crownsville, MD: The Eliot Society, an organization I volunteer with, is hosting Matthew Clark, a singer-songwriter from Mississippi, for an evening of music and stories this Saturday. Tickets are $10; wine, coffee, and refreshments will be served. Here’s Clark’s song “Ordinary Artists”:

>> Ordinary Time, November 22, 2025, St. Moses Church, Baltimore: Longtime friends Peter La Grand (Vancouver), Jill McFadden (Baltimore), and Ben Keyes (Southborough, Massachusetts) make up the acoustic folk trio Ordinary Time. They’re performing a free concert at McFadden’s church in a few weeks, which will be followed by Q&A around the role of music in the communal life of the church. Here’s their song “I Will Trust (Isaiah 12)”:

+++

BOOK REVIEW: “How Does Your Garden Grow? Grace Hamman on Medieval Conceptions of Virtue and Vice” by Victoria Emily Jones, Mockingbird: I reviewed Grace Hamman’s latest book, Ask of Old Paths: Medieval Virtues and Vices for a Whole and Holy Life, for Mockingbird. Check it out!

Ask of Old Paths

+++

FREE AUDIOBOOK: An Axe for the Frozen Sea: Conversations with Poets about What Matters Most by Bel Palpant: “A book must be the axe for the frozen sea within us,” Franz Kafka wrote in a letter to his friend Oskar Pollak in 1904. That quote is the source of the title of Ben Palpant’s new book, one of my favorites of this year. An Axe for the Frozen Sea is a collection of one-on-one interviews Palpant conducted with seventeen acclaimed poets of faith, exploring the human experience, especially everyday joys and struggles, and the writing life. Featured poets include Scott Cairns, Marilyn Nelson, Robert Cording, Li-Young Lee, and Jeanne Murray Walker. I was really compelled by the conversations.

An Axe for the Frozen Sea

An Axe for the Frozen Sea is available for purchase in print, but it also kicked off the new podcast Rabbit Room Press Presents, serialized audiobooks of select titles from the publisher. All the book’s content, read by the author, can be listened to for free in this format. Highly recommended!

+++

ARTICLE: “Bone chapels and their strange art” by Lanta Davis, Christian Century: If my last blog post piqued your interest in Christian bone chapels, you’ll want to read this article Lanta Davis wrote last November about her visit to the crypt of Santa Maria della Concezione dei Cappuccini in Rome. With a scythe-wielding skeleton overhead and arches, garlands, chandeliers, and mock clocks made of human bones, you’d be forgiven for thinking you mistakenly wandered into a haunted house. But in fact this is a sacred space, its unusual decoration the devotional labor of a seventeenth-century friar. Davis reflects on how the bone installations transform the ugliness of death into something beautiful, rearranging death into surprising forms—such as a skull with butterfly wings made from shoulder blades—that culminate in the Crypt of the Resurrection.

Crypt of the Three Skeletons
Cripta dei Tre Scheletri (Crypt of the Three Skeletons), one of five bone chapels built in 1626–31 under Santa Maria della Concezione dei Cappuccini (Our Lady of the Conception of the Capuchins) in Rome. Photo © Museo e Cripta dei Frati Cappuccini. Click for more photos.

+++

SONG: “Bones” by Mark Shiiba: The title track of Mark Shiiba’s debut album from last year references the placard that greets visitors to Rome’s Crypt of the Three Skeletons (see previous roundup item): “What you are now we used to be; what we are you will be.” This saying was a common memento mori, which I first learned when studying Renaissance art in Florence as a junior in college: Io fu già quel che voi siete, e quel chi son voi ancor sarete, reads the inscription above the fictive cadaver tomb that Masaccio painted inside Santa Maria Novella.

Shiiba’s song is jaunty in tone, and when he shared an excerpt on Instagram, he set it to the similarly sprightly animated short The Skeleton Dance (1929) by Walt Disney, which is based on medieval “danse macabre” imagery. Perhaps that seems to you unbefitting of such a serious subject as death—but since its inception, the church has proclaimed Christ’s ultimate defeat of death. “Where, O death, is your victory?” the apostle Paul taunts. “Where, O death, is your sting?” Death is lamentable, but it’s not the end of the story. The playfully arranged “bones at the bottom of a church in Rome” anticipate the resurrection of our bodies on the last day.

“The Dream” by Paul J. Pastor (poem)

I woke, and all the kingless world was bleak.
I slept, and earth was governed by the meek.

I woke, and there was roaring from the south.
I slept, and children stopped the lion’s mouth.

I woke, and saw the locust eat the wheat.
I slept, and wept before the mercy seat.

I know I sojourn in the land of seem.
But which is real, my God? And which the dream?

From The Locust Years (Wiseblood, 2025). Used by permission of the publisher.


Gottlieb, Adolph_Duet
Adolph Gottlieb (American, 1903–1974), Duet, 1962. Oil on canvas, 84 × 90 in. High Museum of Art, Atlanta, Georgia. Photo: Victoria Emily Jones.

In his succinct poem “The Dream,” Paul J. Pastor reflects on the dissonance between our earthbound reality—marked by misrule, violence, and famine—and the new-earthly reality that awaits us when Christ returns. Which is truer, more ultimately solid? This present bleakness, or the long-dreamt-of future that we see glimpses of throughout the scriptures, in the visions of prophets and the words and deeds of Jesus?

The poem reminds me of these lines from George MacDonald’s Diary of an Old Soul:

Lord, in the land of things that swell and seem,
Help me to walk by the other light supreme,
Which shows thy facts behind man’s vaguely hinting dream.

And Samwise Gamgee’s oft-quoted question from Tolkien’s Return of the King, which Christian eschatology answers in the affirmative: “Is everything sad going to come untrue?”

“The Dream” comes from Pastor’s latest collection, The Locust Years, most of which was written from 2020 to 2024, a time of pandemic, increasingly intense political polarization in the US, and, as Pastor mentions in the opening, for him, personal grief. The book’s title is a reference to Joel 2:25, where God promises his people, “I will restore to you the years that the locust hath eaten . . .”


Paul J. Pastor is a poet, writer, and editor whose work uncovers the inner life of the world as experienced in nature, literature, and the rich traditions of historic Christian spirituality. In addition to two volumes of poetry—The Locust Years and Bower Lodge—he is also the author of A Kids Book About God, The Listening Day, and The Face of the Deep. He is an executive editor for Nelson Books, an imprint of HarperCollins, and he lives in Oregon’s Columbia River Gorge with his wife and three children.

Roundup: “Poetry for All” podcast, startling Crashaw poem, despair and grace, and more

SPOTIFY PLAYLIST: October 2025 (Art & Theology)

+++

PODCAST: Poetry for All, hosted by Joanne Diaz and Abram Van Engen: Poetry for All “is for those who already love poetry and for those who know very little about it. In this podcast, we read a poem, discuss it, see what makes it tick, learn how it works, grow from it, and then read it one more time.” I’ve consistently enjoyed this podcast since its launch in 2020, having learned about it through cohost Abram Van Engen [previously], an academic who often writes and speaks about poetry for general Christian audiences. Here are some of my favorite episodes of the ninety-seven that have been released to date:

  • Three haiku by Kobayashi Issa, translated from the Japanese by Robert Hass: The first: “The snow is melting / and the village is flooded / with children.” Learn the characteristics of what Joanne Diaz calls “the perfect poetic form.”
  • “spring song” by Lucille Clifton: One of my favorite poems by one of my favorite poets. “This joyful poem caps a sequence of sixteen poems called ‘some jesus,’ which walks through biblical characters (beginning with Adam and Eve) and ends on four poems for Holy Week and Easter. [Clifton] wrote other poems on the Bible as well, including ‘john’ and ‘my dream about the second coming,’ which reimagine a way into biblical characters to make their stories fresh.”
  • “Elegy for My Mother’s Mind” by Laura Van Prooyen: This episode is unique in that it has the poet herself on to read and discuss the poem, which in this case navigates the complexities of memory, loss, and familial relationships.
  • “View but This Tulip” by Hester Pulter: Ashamedly, I had never heard of this seventeenth-century female poet before listening to this episode, so I’m grateful to guest Wendy Wall, cocreator of the award-winning Pulter Project website, for introducing me to her! “In this episode we discuss [Pulter’s] work with emblems, her scientific chemistry experiment with flowers, and her wonderment (both worried and confident, doubtful and awestruck) about the resurrection of the body and its reunification with the soul after death.”
  • “From Blossoms” by Li-Young Lee: A much-anthologized poem ostensibly about eating summer peaches, but more deeply, it’s about joy. “One of the things that draws me to this poem,” says Van Engen, “is that joy is actually very hard to write about . . . without it sounding naive or sentimental or withdrawn or unaware.”
  • “Primary Care” by Rafael Campo: Dr. Rafael Campo is both a poet and a practicing physician. Here he uses blank verse to explore the experience of illness and suffering.

+++

POEMS:

>> “For V. the Bag Lady, Great in the Kingdom of Heaven,” “Damascus Road,” “The Sower,” and “Crosses” by Paul J. Pastor: The Rabbit Room received permission to reproduce four poems from Paul J. Pastor’s [previously] new poetry collection, The Locust Years, which “explores a world of mystery and sorrow, desolation and love. Rooted in the Pacific Northwest, these poems offer readers an invitation to walk along a path pebbled with profound joy and deep loss.” I’ll be sharing another on the blog next week, courtesy of Wiseblood Books.

>> “Undone” by Michael Stalcup: The rise of blogging in the aughts and its descendant, Substacking, in the last few years has meant that poets and other writers can share their work directly with their reading publics and give them insight into their creative process if they wish. On his Substack, the Thai American poet Michael Stalcup [previously] recently shared one of his new poems that’s based on the story of the woman caught in adultery in John 8:1–11. He explains how the poem’s form, a blend of the Petrarchan sonnet and the chiasmus, contributes to its meaning.

Jayasuriya, Nalini_Go, Sin No More
Nalini Jayasuriya (Sri Lankan, 1927–2014), Go, Sin No More, 2004. Mixed media on cloth, 23 × 19 in. Published in The Christian Story: Five Asian Artists Today, ed. Patricia C. Pongracz, Volker Küster, and John W. Cook (Museum of Biblical Art, 2007), p. 119.

+++

POEM COMMENTARY: “The Crèche and the Brothel: The Poetic Turn in Crashaw’s Infamous Epigram” by Kimberly Johnson, Voltage Poetry: The seventeenth-century Anglican-turned-Catholic poet Richard Crashaw [previously] was a master of the epigram, and this is one of my favorites of his:

Blessed be the paps which Thou hast sucked.
    —Luke 11:27

Suppose he had been Tabled at thy Teats,
Thy hunger feels not what he eats:
He’ll have his Teat ere long (a bloody one).
The Mother then must suck the Son.

Scholar Kimberly Johnson [previously] unpacks these four lines about the body of Christ, who as an infant drank milk from his mother’s breast, and whose sacrificial death opened up his own breast whence flows the blood that nourishes us all. Johnson teases out the overlap of physical and spiritual in the poem, highlighting the maternal sharing of one’s own substance that links both couplets. At the eucharistic table, we are bidden to come and eat; or, in the stark metaphorical language of Crashaw, come and suck Christ’s bloody teat.

I plan to write an essay sometime about Christ as a nursing mother, as I’ve seen the image pop up in medieval writings and some visual art, including from Kongo and Ethiopia. In the meantime, here’s an illumination of the sixth vision in part 2 of Hildegard of Bingen’s Scivias (Know the Ways), painted under the supervision of Hildy herself. It shows the crucified Christ feeding Ecclesia (his bride, the church) with blood from his breast.

Hildegard of Bingen_Crucifixion
“The Crucifixion and the Eucharist,” from Scivias (Know the Ways) II.6, Rupertsberg Abbey, Germany, before 1179. Rupertsberg Codex, fol. 86r, Hildegard Abbey, Eibingen, Germany. The original manuscript from Hildegard’s lifetime was lost in 1945, but a faithful copy was made in 1927–33, which is the source of the color reproductions now available.

+++

ESSAY: “Only One Heart: The Poetry of Franz Wright as Emblem of God’s Grace” by Bonnie Rubrecht, Curator: “Are You / just a word? // Are we beheld, or am I all alone?” These three lines typify the poetry of Franz Wright (1953–2015), the Pulitzer Prize–winning author of Walking to Martha’s Vineyard, God’s Silence, and other collections. “Wright’s work is often described as confessional, colored by irony and humor. His irreverence, juxtaposed with honesty and humility, make his poetic voice unique in addressing God. Writers and poets often traffic in spiritual themes, but few modern poets echo the prophetic Old Testament tradition of crying out, approaching God with the concision and raw emotion that Wright does. He excels in voicing the concerns and ruminations of the human experience of suffering, while simultaneously shifting towards his own embodiment of grace.”

“Go to the Limits of Your Longing” (Book of Hours I, 59) by Rainer Maria Rilke

Guzman, Juan_Espíritu sin Medida
Juan Francisco Guzmán (Guatemalan, 1954–), Espíritu sin Medida (Spirit Without Measure), 2012. Oil on canvas, 103 × 102 cm. © missio Aachen.

God speaks to each of us as he makes us,
then walks with us silently out of the night.

These are the words we dimly hear:

You, sent out beyond your recall,
go to the limits of your longing.
Embody me.

Flare up like flame
and make big shadows I can move in.

Let everything happen to you: beauty and terror.
Just keep going. No feeling is final.
Don’t let yourself lose me.

Nearby is the country they call life.
You will know it by its seriousness.

Give me your hand.

From Rilke’s Book of Hours: Love Poems to God (Riverhead, 1996, 2005), translated by Anita Barrows and Joanna Macy. The original German is in the public domain.

Rainer Maria Rilke (1875–1926) was a primarily German-language lyric poet, playwright, and short story writer. Born of Catholic parents in Prague, then part of the Austro-Hungarian empire, he came to reject church dogma as an adult, though he maintained a lifelong fascination with Christian imagery and biblical stories. His volumes of poetry include Das Stunden-Buch (The Book of Hours) (1899–1903), about the search for God; Das Buch der Bilder (The Book of Images) (1902–6); Das Marienleben (The Life of Mary) (1913), a thirteen-poem cycle about the Virgin; the Duineser Elegien (Duino Elegies) (1922), which weigh beauty and existential suffering; and Sonette an Orpheus (Sonnets to Orpheus) (1922). After Rilke’s death from leukemia, a young mentee of his, Franz Xaver Kappus, compiled ten of the letters Rilke had written to him about creativity, the poetic vocation, and the inner life; published as Briefe an einen jungen Dichter (Letters to a Young Poet) (1929), this correspondence has influenced generations of writers and other artists.

Anita Barrows (born 1947) is a clinical psychologist, political activist, poet, and translator from German, French, and Italian. She lives in the Bay Area of California.

Joanna Macy (1929–2025) was a scholar of Buddhism, general systems theory, and deep ecology. A respected voice in movements for peace, justice, and environmentalism, she wove her scholarship with decades of activism.

Roundup: Free e-book on church art galleries, Hagar in art, Dramatic Encounters film series, and more

SPOTIFY PLAYLIST: August 2025 (Art & Theology)

+++

FREE E-BOOK: Seeing the Unseen: Launching and Managing a Church Art Gallery by Sandra Bowden and Marianne Lettieri: I own a copy of the original 2015 edition of this book written by two wise, experienced friends of mine and published by the now-defunct Christians in the Visual Arts; this revised edition, published this year by Square Halo Books, includes all-new images and other updates. It’s an excellent resource for churches looking to start an art gallery, covering the logistics of defining the gallery program, designing the gallery space, funding the gallery, organizing exhibits and juried shows, handling art, engaging viewers, and more. The authors and publisher are generously making it available for free download!

Seeing the Unseen

+++

New this summer, the popular artist Laura James [previously], who frequently paints biblical subjects, now has a simple form on her website through which you can license digital image files of hers for use in publications, presentations, or websites: https://shop.laurajamesart.com/product/image-licensing/.

James, Laura_5000 Fed
Screenshot from laurajamesart.com: Laura James (American, 1971–), 5000 Fed, 1999

Also, folks often ask me where they can purchase affordable art: Check out James’s online store, as she sells giclée prints of many of her paintings.

+++

ESSAY: “Toward a Genuine Dialogue between the Bible and Art” by J. Cheryl Exum: J. Cheryl Exum (1946–2024) was a Hebrew Bible scholar renowned for her work on the Song of Songs, feminist biblical studies, and the reception of the Bible in culture and art history. In much of her writing and teaching she staged a dialogue between biblical texts and biblical art, the latter of which, she said, constitutes a form of exegesis. She argued “for adding visual criticism to other criticisms (historical, literary, form, rhetorical, etc.) in the exegete’s toolbox—for making visual criticism part of the exegetical process, so that, in biblical interpretation, we do not just look at the text and the commentaries on the text but also at art as commentary.” More than simply enhancing our appreciation of a biblical text, art “can point to problematic aspects of the text and help us ‘see’ things about the text we might have overlooked, or enable us to see things differently.”

In this paper from 2012, Exum examines two episodes from the life of Hagar: the Expulsion of Hagar and Ishamel (Gen. 21:8–14), and Sarah Presenting Hagar to Abraham (Gen. 16:3–4). I found the second section particularly illuminating in how it addresses a narrative gap in Genesis 16, which is Hagar’s being raped (made to have sex without her consent) by Abraham at Sarah’s behest. Customary in many ancient patriarchal societies, the use of slaves to bear children for one’s family line is what is dramatized in the popular novel-turned-TV series The Handmaid’s Tale. Exum looks at six seventeenth-century paintings of Sarah leading a reluctant and sometimes humiliated Hagar, who tries in vain to cover her nakedness, into Abraham’s bed. “These paintings,” Exum writes, “require us to consider what assumptions about women and slaves and their rights to their bodies lie behind the biblical narrator’s simple ‘he went in to her and she conceived’, assumptions commentators too readily ignore.”

Salomon de Bray_Hagar Brought to Abraham by Sarah
Salomon de Bray (Dutch, 1597–1664), Hagar Brought to Abraham by Sarah, 1650. Oil on panel, 31.2 × 23.5 cm. Agnes Etherington Art Centre, Queen’s University, Kingston, Ontario.

In the final section of the paper, Exum considers a disturbing verse in the Song of Songs that has stumped commentators but that the artist Gustave Moreau chose to visually interpret.

+++

POEM: “He Who Sees Hagar” by Michelle Chin: “She buys me for my birth canal / but beats me for the birth. / I despise her . . .” Published in Reformed Journal.

+++

VIDEO SERIES: Dramatic Encounters (proof of concept pilot), created by Martin J. Young: Martin J. Young, a UK-based speaker, writer, and mentor to church leaders and creatives, is developing a film series with writer-director Ethan Milner of Cedar Creative that explores people’s dramatic encounters with Jesus in John’s Gospel. Inspired in part by David Ford’s The Gospel of John: A Theological Commentary (Baker Academic, 2021), the series will adapt particular gospel stories to screen and, uniquely, will include a documentary component that highlights the creative process from start to finish.

Each episode will consist of four primary elements (expanded from the three showcased in the pilot):

  1. The Roundtable, a conversation with theologians, pastors, and artists about the given gospel story, examining its form, meaning, themes, and interpretations
  2. The Rehearsal, in which the actors, informed by the roundtable discussion, work out how to perform the story, choosing facial expressions, postures and movements, vocal tones and inflections
  3. Behind-the-Scenes, exploring the various cinematographic choices made by Milner and his filmmaking team (e.g., sets, lighting, framing, editing, scoring)
  4. The Film, a roughly ten-minute drama that brings the gospel story to life

The proof of concept pilot episode below is based on John 12:1–8, in which Mary of Bethany anoints Jesus with expensive perfume, much to Judas’s chagrin. The short starts at 24:13. I’m impressed by the quality! And the “voyage of discovery” approach of the overall episode—wrestling with scripture in preparation for inhabiting its characters, and translating it into a filmic narrative—pays off, as viewers are granted insight into the crafts of acting, filmmaking, and literary adaptation.

Young is seeking funding to produce and distribute a season of eight to ten episodes. (None have been made yet.) If you’re interested in helping out financially, visit https://www.cedarcreative.net/encounters, and click “Donate Today.” Explore more at https://this-is-that.com/.

“Miriam” by Alison Leonard (poem)

Zwerger, Lisbeth_Miriam relinquishes Moses
Watercolor illustration by Lisbeth Zwerger, from Stories from the Bible (NorthSouth Books, 2016)

Hush my mother’s infant lusty
hush my fear-born brother nigh
rock you still in paper’s cradle
cry you not, or you will die

Rushes taller than your manhood
hide you now from club and sword
neighbours’ howls forget, and slumber
on the swaying water-sward

Rose a king who knew not Joseph
feared our numbers, feared our poise
feared our strength within his nation
spoke the killing of our boys

Cunning she who bore you quietly
cunning midwife I must be
cunning now to rock you, rock you
on the river tenderly

Hush, and hear not my heart beating
for the story that’s to come
mist-enfolded seeps toward me
in a howl that must be dumb

Silent children, silent women
silent men and silent bones
silent shoes in piles unnumbered
silent dust among the stones –

Here’s the woman with her women
with her barren sorrow bowed
jewels, gold and slaves unnumbered
cannot soothe her field unploughed

Cunning I, my mother’s daughter
cannot hush you, but can save
but can lift you from the water
king’s son make from son of slave

Running now to fetch my mother
running now to lose the sight
of the silent dust unslumbered
mist-encroaching through my flight

Mother, Mother, run and feed him –
of his origins be dumb –
close your ears against the howling
of the mothers still to come

This poem, inspired by Exodus 1–2, is published in The Poetic Bible, ed. Colin Duriez (Hendrickson, 2001).

Alison Leonard (born 1944) is a writer from the UK whose works include children’s and adult fiction, stage and (BBC) radio plays, poetry, and spiritual nonfiction. She is a Quaker and is deeply committed to interfaith dialogue and learning.

(Related posts: “Bithiah’s defiance: Kelley Nikondeha and poet Eleanor Wilner imagine Pharaoh’s daughter”; “Miriam,” a poem by Rachel Barenblat)