Advent, Day 8: Vision

LOOK: Peace Window by Marc Chagall

Chagall, Marc_Peace Window
Marc Chagall (Russian/French, 1887–1985), Peace Window, 1964. Stained glass, 12 × 15 ft. Public lobby, General Assembly Building, United Nations Headquarters, New York. Manufactured by Brigitte Simon and Charles Marq.

This stained glass window by Marc Chagall was commissioned as a memorial for the Swedish diplomat Dag Hammarskjöld (1905–1961), who served as the second secretary-general of the United Nations, and for the fifteen other UN staff and peacekeepers who died with him when their plane crashed on the way to a peace negotiation for the Congo Crisis in Northern Rhodesia. The artist’s handwritten dedication reads, “A tous ceux qui ont servi les buts et principes de la Charte des Nations Unies et pour lesquels Dag Hammarskjöld a donné sa vie” (To all who served the purposes and principles of the United Nations Charter, for which Dag Hammarskjöld gave his life).

Chagall’s design was executed by master glassmakers Brigitte Simon and Charles Marq of Atelier Simon-Marq.

Chagall was born in 1887 into a Hasidic Jewish family in Vitebsk, Russia (now Belarus). He moved to Paris in 1910 to develop his art, becoming a French citizen in 1937. When Nazis took over the country, threatening Chagall’s safety, he was successfully extricated to the United States with the help of Alfred Barr, director of the Museum of Modern Art in New York. He returned to France for good in 1948. His impressive body of work, marked by a spiritual vivacity, includes—in addition to stained glass—paintings, drawings, book illustrations, stage sets, ceramics, and tapestries.

His 1964 Peace Window in New York City—not to be confused with his similar but much larger Peace Window of 1974 in the Chapel of the Cordeliers in Sarrebourg, France—is full of biblical allusions.

My eyes are drawn first to the red and purple bouquet in the center, under which stands an amorous couple. Who are they? What do they represent? I can think of several possibilities:

Lovers detail

1. Adam and Eve. In the sketch Chagall made for the window, the woman is very clearly naked, though she’s less obviously so in the final window. That Eve, pre-fall, is traditionally portrayed unclothed, and that Chagall’s later Peace Window unequivocally portrays Adam and Eve within a red tree, lends credence to the interpretation of these figures as our primordial foreparents, in which case the flowering mass would stand for the tree of life in the garden of Eden (Gen. 2:9).

2. The Annunciation—the angel Gabriel coming to Mary to announce that she had been chosen to birth and mother God’s Son. The male head is bodiless, emerging from the crimson bloom (suggesting, perhaps, a supernatural entity), and there’s a yellow glow at the woman’s breast, perhaps signifying the conception of Christ. What’s more, the woman appears to be cradling something—her pregnant belly?

3. God and the human soul, or Christ and his church. One traditional Jewish interpretation of the poetic book of scripture known as the Song of Solomon is that it celebrates the love between humanity and the Divine. Medieval Christians, similarly, spoke of the book as an allegory of the future marriage of Christ and the church, his bride, drawing too on the New Testament book of Revelation, which culminates in a mystical union, a picture of cosmic harmony, heaven and earth inseparably joined.

4. The kiss of Justice and Peace. Psalm 85:8–11, a common Advent text, speaks of the divine attributes that coalesce to accomplish salvation (in the Christian reading, in the Incarnation):

Let me hear what God the LORD will speak,
    for he will speak peace to his people,
    to his faithful, to those who turn to him in their hearts.
Surely his salvation is at hand for those who fear him,
    that his glory may dwell in our land.

Steadfast love and faithfulness will meet;
    righteousness and peace will kiss each other [emphasis mine].
Faithfulness will spring up from the ground,
    and righteousness will look down from the sky.

5. The kiss of Joy. Beethoven’s Ninth Symphony was a favorite of Dag Hammarskjöld’s, and its performance, at least the “Ode to Joy” chorus in its final movement, is a United Nations Day concert tradition. Hammarskjöld described the work as “a jubilant assertion of life,” championing universal peace and brotherhood. One of the lines from Friedrich Schiller’s text that Beethoven set exclaims that “Joy . . . kiss[es] . . . the whole world!”

I suspect some or all of these ideas were at play when Chagall designed the window. Or even just romantic love in general (with other types of love portrayed elsewhere in the composition), as he often painted himself and his wife Bella kissing or embracing.

After this tableau, my eyes go to the large male figure cloaked in purple just right of center. I take him to be the prophet Isaiah, beholding a vision of wild animals and children cavorting together in harmony (see Isaiah 11). A boy, for example, reaches his hand out toward a viper and is not harmed.

Peaceable Kingdom detail

But it’s also possible that’s meant to be Isaiah at the bottom left of the window, his face illumined by the beauty spread out before him, which an angel gestures to, guiding the prophet’s imagination:

Detail (of Isaiah?)

On the top right, another angel delivers the Ten Commandments to the people of God.

Ten Commandments detail

Next to this communication of God’s word is the death of God’s Word in the flesh, Jesus Christ, around whom the crowds have gathered. A man ascends a ladder propped against the cross, the ladder being a multivalent symbol harking back to Jacob’s dream at Bethel and evoking notions of descent and ascent.

Crucifixion detail

Vignettes below include a couple embracing with an infant in hand, a woman being fed at a table (the Eucharist?), a family reading a book (probably the Bible), a woman making music, and another bearing flowers.

At the top left is a lamentation scene that evokes those of Christ deposed from the cross. A man in a loincloth lies dead or wounded on the ground, his head cradled by a loved one, while at his feet another mourner throws her arms up in grief. This is the cost of human violence.

Lamentation detail

By contrast, in the bottom left corner, a mother cradles her child, evoking scenes of the nativity of Christ—of Mary with her newborn son.

Mother and Child detail

All these characters—human, animal, and divine—are sprawled across a warm azure background, playing out love, suffering, death, peace, joy, and reconciliation.

When I visited the United Nations Headquarters last year, Chagall’s Peace Window was unlit and surrounded by construction, but a UN Facebook post from this September suggests that it is on view again. I’d love to see it in person and get some high-resolution photos of it. The majority of the detail shots I’ve posted here are cropped from a photo that Addison Godel (Flickr user Doctor Casino) took in 2016 when six of the forty panels were out for cleaning.

LISTEN: “Oracles” by Steve Bell, on Keening for the Dawn (2012)

O ancient seer, your vision told
Of desert highways streaming home
To the mountain of the Lord
Where nations sound a righteous song forevermore

And on that mountain men will forge
From cruel implements of war
The tools to till and garden soil
The rose will bloom and faces shine with gladdening oil

And it will surely come to pass
Justice will reign on earth at last
The wolf will lie down with the lamb
No beast destroy, no serpent strike the child’s hand

And God himself will choose the sign
A frightened woman in her time
Will bear a son and name him well
God with us! O come, O come, Emmanuel!

Roundup: “Nagamo” by Andrew Balfour, “A Timbered Choir” by Josh Rodriguez, and more

SPOTIFY PLAYLIST: November 2025 (Art & Theology)

Among this month’s thirty spiritual songs of note are three by Indigenous artists of Turtle Island (North America):

>> “Ambe Anishinaabeg” from Cree composer Andrew Balfour’s Nagamo project, which explores the intersections of Indigenous song and Anglican choral music. The Ojibway text of “Ambe Anishinaabeg” was gifted to Balfour by Cory Campbell: “Ambe Anishinaabeg / Biindigeg Anishinaabeg / Mino-bimaadiziwin omaa” (Come in, two-legged beings / Come in, all people / There is good life here). On the album (and the playlist), the text is set to the “Gloria in excelsis Deo” by the late English Renaissance composer Thomas Weelkes; but in another iteration, captured in the following video, Balfour pairs the text with the music of William Byrd’s “Sing Joyfully” (itself a setting of Psalm 81:1–4). (Balfour has also written original music for Campbell’s text.) See the third roundup item for more about Nagamo.

>> “Jesus I Always Want to Be Near to You,” a solo by Doc Tate Nevaquaya (1932–1996) on Native American flute. Nevaquaya, who was Comanche, played an important role in the revival of the Native American flute in the 1970s, expanding the repertoire and playing techniques. This instrumental is one of twelve from the album Comanche Flute Music, originally released in 1979 by Folkway Records, which also includes Nevaquaya’s adaptations of non-Comanche flute melodies, his own compositions, and one piece by his son Edmund. As he states in his introduction to this track, “Jesus I Always Want to Be Near You” is an original Christian hymn written by the Comanche people. I couldn’t find the lyrics, but to listen to some more Comanche hymns, with words, see this video by Comanche Nation tribal members Anthony Nauni and Chad Tahchawwickah, and this recorded gathering at Lawton Indian Baptist Church in Oklahoma.

>> “naká·yè·ʔr sihskę̀·nęʔ (may it be that you have peace)” by Tuscarora singer Jennifer Kreisburg, a song of blessing from the new Yo-Yo Ma EP Our Common Nature. According to Sony Classical, the song expresses “hope for a future where humanity and nature coexist in harmony.” I just started listening to the album’s wonderful companion podcast, for which four of the seven episodes have been released.

+++

Also for November: See my Thanksgiving Playlist [introduction], comprising a hundred-plus songs of gratitude, with a few recent additions at the bottom; and my Christ the King Playlist [introduction], which I made for the final feast of the church year, celebrated Sunday, November 23, this year.

+++

ALBUM: Nagamo by Andrew Balfour: In May and June 2022, the Vancouver-based vocal ensemble musica intima teamed up with composer Andrew Balfour to create Nagamo (Cree for “sings”), a concert and CD recording that reimagines the Anglican choral tradition through an Indigenous lens. A child of the Sixties Scoop, Balfour was born in 1967 in the Fisher River Cree Nation near Winnipeg but at six weeks old was forcibly removed from his birth family by child welfare authorities of Manitoba and adopted by white parents. He says his childhood was happy, and that he was fortunate to have been put in a men and boy’s choir from a young age, where he received a musical education and international travel opportunities; but of course, the sudden rupture from his culture of origin left wounds.

With Nagamo, Balfour seeks to bring together his identities as Cree and as the son of Anglicans of Scottish descent, who raised him in the church (his father was a minister); his love of Renaissance choral music, much of which voices polyphonic praises to the God of Abraham, Isaac, and Jacob, and an Indigenous spiritual sensibility. The album comprises two original compositions (including one in Scots Gaelic), five Renaissance songs retexted (not translated) in Cree or Ojibway, and five unaltered works by William Byrd and Alfonso Ferrabosco. “The concept mines the fantastical question of what might have happened musically should Indigenous and European musics and cultural expressions come together in a manner collaborative and respectful, rather than divisive,” writes music journalist Andrew Scott for The WholeNote.

Examples of the adaptations include “Four Directions,” a recitation in Ojibway of the four cardinal directions—Ningaabiianong (West), Giiwedinong (North), Wabanong (East), Zhaawanong (South)—set to Thomas Tallis’s “Te lucis ante terminum” [previously], a prayer for protection through the night. And “Ispiciwin” (Journey), whose musical basis is Orlando Gibbons’s “Drop, drop, slow tears,” a Christian hymn of contrition, but whose Cree lyrics make reference instead to a smudging ceremony, a sacred cleansing ritual practiced by many Indigenous peoples. Here’s a mini-documentary about the Nagamo project:

Balfour “re-imagines how settler and Indigenous spiritualities can interact with one another. In essence, Balfour imagines a new system of power relations where both spiritualities can co-exist and engage in dialogue without the power imbalances of colonization,” Lukas Sawatsky writes in his master’s thesis Converging Paths: Settler Colonialism and the Canadian Choral Tradition, the final chapter of which explores Nagamo as a case study of “the reclaiming of settler-originated aesthetic models and genres by Indigenous people for their own storytelling purposes.” Sawatsky continues, “Through the lens of the Anglican choral tradition, Balfour synthesises his Indigenous cultural identity into music that proudly celebrates both parts, without resolving their differences. Through this, Balfour looks towards a world where the settlers and Indigenous people can exist without settler colonialism.”

+++

EVENT RECORDING: “A Timbered Choir: The Witness of Creation,” Wheaton College, Illinois, October 28, 2025: Last week the Marion E. Wade Center and the Conservatory of Music at Wheaton College presented “A Timbered Choir: The Witness of Creation,” an evening of music and poetry inspired by J. R. R. Tolkien’s and Wendell Berry’s love of creation and visions of stewardship. Readings and reflections by Wheaton professors from across the disciplines of biology, literature, and art culminated in the world premiere of a new Wade Center commission, a fifteen-minute choral cycle by Josh Rodriguez called A Timbered Choir, which sets to music three poems by Berry. “It was my aim to create a work which captures a sense of awe: at the trees which play such an important role in our fragile ecosystem, at the beauty and life-giving pleasure they provide for us, and at our urgent responsibility to care for them,” Rodriguez explains. “In this three-part tale on the life of trees, the audience is invited to witness an opening lullaby about the birth of the forest, followed by a desperate lament on the destruction of nature’s life-giving biodiversity, and a concluding celebration of nature’s resilience.”

The Wade Center is dedicated to promoting the study of seven British Christian writers: Owen Barfield, G. K. Chesterton, C. S. Lewis, George MacDonald, Dorothy L. Sayers, J. R. R. Tolkien, and Charles Williams. Wendell Berry—an American poet, novelist, and farmer especially known for his “Sabbath poems,” an expansive series he wrote over decades during his Sunday walks in the woods—is not part of their archive. But Wade Center Director Jim Beitler says they built this recent event around Berry because they want to encourage learners not just to look at the seven authors but to look with them, at the things they cared about. The center identified particular resonance between Berry and Tolkien.

Here are the time stamps from the video recording. The songs are performed by the Wheaton College Concert Choir under the direction of John William Trotter:

Also, the Armerding Center for Music and the Arts, where the event was held, is hosting tree-related art in the lobby: Cross of the Feast by Sung Hwan Kim (a crucifix in wood and mixed media made for a past KOSTA [Korean Students All Nations] Conference at Wheaton), permanently installed; and a set of graphite drawings by David Hooker, on display through Christmas break.

+++

ARTICLE: “Regarding the Face of God: On the Paintings, Drawings, and Notebooks of Paul Thek” by Wallace Ludel, Triangle House Review: Last month I wrote about a chalk drawing by Paul Thek that the Archdiocese of Cologne curated for its latest exhibition at Kolumba museum. In preparation for writing, I did some basic research about the artist, who’s best known for his “Meat Pieces,” and was led to this fascinating article that focuses instead on his paintings, drawings, and notebooks, especially the religiosity and contradictions they are charged with.

Writer Wallace Ludel describes Thek’s “Diver” paintings of 1969–70, speculated to have been inspired by an ancient fresco inside the Tomb of the Diver in Paestum, Italy, as “at once ebullient and lonesome, womb-like and deathly.”

Thek, Paul_Diver
Paul Thek (American, 1933–1988), Untitled (diver), 1969. Synthetic polymer on newspaper, 26 1/8 × 36 1⁄4 in. (66.4 × 92.1 cm). Kolodny Family Collection. Photo: Orcutt & Van Der Putten. © Estate of George Paul Thek.

Thek identified as a “predominately gay” Catholic man and was even accepted as a novice by a Carthusian monastery in Vermont shortly before he died of AIDS in 1988. From 1970 onward, he kept notebooks where he copied long passages from spiritual texts and wrote his own devotional musings, as well as made drawings and watercolors and recorded various diaristic thoughts and mantras. One set of the pages, for example, titled “96 Sacraments,” enumerates ninety-six activities—“to breathe . . . to pee . . . to do the dishes . . . to forget bad things . . .”—each followed by the refrain “Praise the Lord.” This list evinces the spiritual influence of Brother Lawrence, who talked about “practicing the presence of God” in all things, which Thek remarked on in a 1984 letter to the Carthusians.

Thek, Paul_96 Sacraments
“96 Sacraments,” page from Paul Thek’s notebook #75, ca. 1975. Watermill Center Collection, Water Mill, New York. © Estate of George Paul Thek.

Thek is an artist I had never heard of prior to seeing his work exhibited at Kolumba. Visiting art museums, taking note of the works that intrigue you, and following up afterward with online searches to see and learn more is a great way to develop knowledge of the art that’s out there and to start to identify some of your own personal favorites—which is one of the primary questions I get asked. (“Where do you find all this art?”)

Bone chapel, anti-Nazi martyrs’ memorial, and contemporary stained glass at the Basilica of St. Ursula, Cologne

(All photos in this article are my own, taken either by me or my husband.)

I knew very little about the virgin martyr St. Ursula before visiting the basilica dedicated to her in Cologne, Germany, last month. She’s the patron saint of the city, where, according to hagiography, she was murdered sometime in the fourth century.

There’s no historical veracity to her story, which is why her name was removed from the Catholic calendar of saints when it was revised in 1969. But her feast day is still observed by many on October 21.

St. Ursula alabaster
Johann T.W. Lentz, St. Ursula (detail), 1659. Alabaster. North transept, Basilica of St. Ursula, Cologne. This reclining figure of the saint lies over her Baroque tomb made of black marble.

As legend has it, Ursula was a Romano-British princess and a Christian. She was engaged to be married to a pagan prince. To delay the wedding, she successfully requested that she first be allowed to take a three-year pilgrimage to Rome, and that she be accompanied by eleven thousand virgins (a ridiculous number that was likely embellished from what was originally eleven). On their voyage, she converted all eleven thousand to the faith.

On their way back to Britain from Rome, they were traveling through Cologne when it was besieged by the Huns, a group of nomadic warriors from Central Asia. Ursula and her companions refused the soldiers’ sexual advances and were slaughtered as a result. One version of the legend says the women’s souls then formed a celestial army that drove out the Huns, saving Cologne.

The earliest possible reference to Ursula and company—though they are unnamed and unnumbered—is a stone plaque dated to 400. Now incorporated into the choir wall of the present Basilica of St. Ursula, it mentions a basilica restored on this site by the Roman senator Clematius to commemorate the “martyred virgins coming from the east, in fulfillment of a vow, . . . holy virgins [who] spilled their blood in the name of Christ.” This inscription not only provides the seed of what would become the Ursula legend; it’s also the earliest evidence of Christianity in Cologne, attesting to the presence of a church there in the fourth century.

It wasn’t until the tenth century that the name Ursula emerged, identified as the leader of the group of virgins, and that their number, which had previously ranged from two to thousands, became fixed at eleven thousand. The women were never officially canonized, but their veneration as saints grew immensely in the twelfth century after a large, late antique Roman cemetery was discovered in 1106 near the aforementioned Church of the Holy Virgins in Cologne during an excavation project to expand the city’s fortifications. The skeletal remains in the hundreds of graves were purported to be those of the martyred women (notwithstanding the presence of many men’s and children’s bones among them).

The discovery of these putative relics called for the rebuilding of the predecessor church to house them. Construction began in the second quarter of the twelfth century, and it’s that structure, with later renovations, refurbishments, additions, and (post–World War II) restorations and repairs, that stands today. The church was elevated to the status of minor basilica in 1920.

Basilica of St. Ursula, Cologne
Basilica of St. Ursula, Cologne
West facade, where you enter

Basilica of St. Ursula
The nave and the main tower of the Basilica of St. Ursula are Romanesque, but the choir was rebuilt in the Gothic style.

Shrine altar
Shrine altar in the choir apse, containing the relics of Ursula, Etherius, and Hippolytus. Behind it are grilled reliquary niches and paintings of the Legend of St. Ursula from from the “long cycle” of 1456.

Chancel windows
Chancel windows by Francis William Dixon, 1892. Left: St. James the Greater, St. Andrew, and St. Peter, accompanied by angels; lower register: Isaiah, Isaac, and Abraham. Center: Christ enthroned, with Mary and St. John the Baptist (Deesis) at his side; lower register: St. Ursula of Cologne with her companions. Right: St. James the Lesser, St. Matthew, and St. Thomas, accompanied by angels; lower register: Daniel, Malachi, and Joel.

The reason the Basilica of St. Ursula was on my list of stops was I wanted to see its so-called Golden Chamber.

The Golden Chamber

The largest ossuary north of the Alps, the Goldene Kammer (Golden Chamber) is decorated with the bones of, allegedly, St. Ursula and her eleven thousand travel mates, which are artfully arranged across the walls in geometric patterns, rosettes, and even words! Unlike most other relic displays I had seen before, where the relics are kept in some kind of encasement and usually only partially visible, this one puts many of the bones right out in the open, making the whole room a walk-in reliquary.

Golden Chamber
That’s me at the left, taking it in.

Golden Chamber
Golden Chamber
Golden Chamber

A Baroque marvel, the Golden Chamber was established on the south side of the church in 1643 through a donation by the imperial court councilor of the Holy Roman Empire Johann von Crane and his wife, Verena Hegemihler. It replaced a smaller medieval camera aurea (treasury and relic chamber), where the bones had previously been displayed. Crane and Hegemihler oversaw the design and construction of the space, with its ribbed, star-studded, sky-blue vault, and the arrangement of the bones into their present form.

Golden Chamber

Above the altar, tibias, fibulas, femurs, humeri, and other bones spell out “Sancta Ursula Ora Pro Nobis” (Saint Ursula, pray for us). Also rendered in bones are the name Etherius—Ursula’s fiancé, who converted to Christianity at her insistence and met her in Cologne to die with her—and a mention of the holy virgins.

Golden Chamber
Golden Chamber
Golden Chamber

Other sections of the wall use vertebrae, pelvic bones, ribs, shoulder blades, and so on to create ornamental designs like hearts, spirals, webs, flowers, and crosses.

Golden Chamber
“IHS” is a popular Latin acronym for “Iesus Hominum Salvator” (Jesus, Savior of Humankind).

Golden Chamber
Golden Chamber
Golden Chamber

Similar visual displays of bones in charnel houses, writes art historian Jackie Mann, had become increasingly common in Europe by the late fourteenth century.

The shelving cabinets below the bone decor belong to the second phase of furnishings around 1700. They contain niches that house 112 reliquary busts (most of them produced between 1260 and 1400 and made of polychromed wood), as well as gilded acanthus tendrils that encompass some 600 skulls. Out of reverence, many of the skulls are at least partially wrapped in red velvet with gold and silver embroidery made by the nuns of the nearby Ursuline convent.

Golden Chamber
Golden Chamber
Inside a reliquary bust
Inside a reliquary bust
Skulls
Skulls

Occasionally, where the wrapping has slipped, you’ll see an eye hole staring back at you.

Skulls

To account for the presence of men’s bones in the ancient Roman churchyard, the legend of St. Ursula was adapted in the twelfth century to include male martyrs—namely, Etherius and his retinue. That’s why the Golden Chamber contains several male busts alongside the female.

Golden Chamber

To the average person, the Golden Chamber is a weird, macabre spectacle. But for Catholics, displaying human bones is not meant to be creepy or horror-inducing. Rather, by bringing remnants of the dead into spaces of the living, we are reminded of: (1) our own mortality, (2) the community of saints that transcends time, and (3) the promise of universal, bodily resurrection (dem bones gonna rise again!).

Memento mori (“remember you will die”) was a common trope in seventeenth-century art and devotion, meant to increase one’s awareness of the fleetingness of life and to encourage one to live in light of heaven. Mann calls the Golden Chamber an “immersive memento mori.” Again, the traditional Christian summons to remember our mortality is not meant to frighten. It’s meant to inspire us to live whole and holy lives.

While death is an ending in one sense, it’s also an entry into life immortal. The Golden Chamber gathers together the fragments of local saints that had been scattered in ancient burial ruins, preserving them for the saints of later generations as a witness that our bodies will never be finally lost; they will be raised and renewed by God on the last day and reunited with our souls. Christians treat the remains of the deceased with honor in recognition that our bodies—including the framework of bones that support our soft tissues, protect our organs, enable our movement, store minerals for our use, and produce our blood cells—are not just temporary shells encasing who we really are, but rather are a part of who we are. Hence why we proclaim, in the Apostles’ Creed, that “we believe . . . in the resurrection of the body.”

Memorial for the Martyrs of Today

While the Golden Chamber is the primary draw for visitors to the Basilica of St. Ursula, there are other sights in the church worth spending time with, ones I was not expecting. One of them is the Gedenkstätte für die Märtyrer der Gegenwart (Memorial for the Martyrs of Today), a chapel in the south transept that commemorates the Christians in Cologne, both religious and lay, who were killed for resisting the Nazi regime—or, in the case of Sr. Teresa Benedicta of the Cross (Edith Stein) and Elvira Sanders-Platz, for being ethnically Jewish.

Memorial for the Martyrs of Today
Gedenkstätte für die Märtyrer der Gegenwart (Memorial for the Martyrs of Today), designed and built by the firm Kister Scheithauer Gross, 2003–5. South transept, Basilica of St. Ursula, Cologne.

Memorial for the Martyrs of Today

Made by the architectural and design firm Kister Scheithauer Gross, the chapel consists of a double-shelled, slightly transparent canvas construction printed on the inside with the names and dates of the martyrs, as well as quotes they gave before their deaths. Sunlight enters from the window to the right of the chapel, causing the space to glow. There’s a small bench on each of the three sides, for people to sit and pray or reflect.

In the center is a life-size wood crucifix. The gaunt Christ figure is pierced all over and bears a deep wound in his side where the centurion’s spear went through. Like those whose names surround him, Jesus preached and pursued love and justice, ultimately laying down his life—a loss that God turned to gain in the Resurrection and in the redemption of the world.

A language barrier prevented me from effectively asking the staff person, or understanding the answer, whether the crucifix was carved in the early 2000s specifically for the chapel, or if it’s medieval. There’s no info inside the church about this chapel.

Crucifix
Crucifix

The Memorial for the Martyrs of Today is an example of what Christian martyrdom looked like in Cologne in the twentieth century. Fr. Otto Müller, Br. Norbert Maria Kubiak, writer Heinrich Ruster, medical student Willi Graf, Catholic Youth leader Adalbert Probst . . . The stories of the many individuals who were executed for subverting Hitler, for calling out his evils, in the name of Christ are far more compelling to me than the fabulous and convoluted story of an ancient princess killed in a land invasion and then heroized—for her virginity?

Contemporary Stained Glass

I also liked the contemporary stained glass in the church. In the choir, there’s a set of eight windows by Wilhelm Buschulte—abstract compositions in yellow, white, and gray.

Wilhelm Buschulte
Stained glass windows by Wilhelm Buschulte (German, 1923–2013), 1962, choir, Basilica of St. Ursula, Cologne

Wilhelm Buschulte

In the south aisle are two round-arched windows by Will Thonett, also abstract: a grid of blues, grays, and lavender, with yellow circles and thin vertical bands.

Will Thonett
Stained glass windows by Will Thonett (1931–1973), 1967, south aisle, Basilica of St. Ursula, Cologne

To the right of these are three Mary-themed windows by Hermann Gottfried. The primary scene of the first one is the Annunciation. A giant red rose appears in the background, probably a reference to Mary as the Rosa Mystica. Below this scene, to the left, is the Creation of Adam and Eve, and to the right, the Expulsion from Paradise; these contextualize Christ’s conception in the greater narrative of scripture. The peripheral scenes in the middle register show the magi following the star to Bethlehem.

Hermann Gottfried_Annunciation
Stained glass window by Hermann Gottfried (German, 1929–), 1984, south aisle, Basilica of St. Ursula, Cologne

The central window portrays the Coronation of Mary. I believe both figures in the left lancet are Christ—crowning his mother as Queen of Heaven, and at the bottom, crushing the serpent, as the protoevangelium in Genesis 3:15 prophesied. Beneath the enthroned Mary on the right is a smaller vignette, which I think may be Mary again, also stepping on the serpent’s head, since by her cooperation with God’s plan, she shares in the victory over Satan. This imagery is also related to Woman of the Apocalypse described in Revelation 12, whom Catholics interpret as Mary. The hand of God dispenses blessing from above.

Hermann Gottfried_Coronation of the Virgin
Stained glass window by Hermann Gottfried (German, 1929–), 1984, south aisle, Basilica of St. Ursula, Cologne

The final window in this trio portrays the Descent of the Holy Spirit at Pentecost. The two quadrants at the bottom right show Moses before the burning bush, in which Mary appears; Catholic teaching compares Mary to the burning bush of Exodus because for nine months she held the fire of divinity within her womb (God incarnate) and was not consumed. On the left Moses is receiving the tablets of the law on Mount Sinai, an event often read in parallel with the story of Pentecost in Acts 2, where God writes his word not on stone but on people’s hearts by giving his Spirit to dwell within them.

Hermann Gottfried_Pentecost
Stained glass window by Hermann Gottfried (German, 1929–), 1984, south aisle, Basilica of St. Ursula, Cologne


If you’re ever in Cologne, I encourage you to include the Basilica of St. Ursula on your itinerary. Entry to the church is free, but the Golden Chamber costs €2 (only cash is accepted, I believe). There are six large standing posters in the narthex that provide a timeline, in German, of the church’s history, and when I was there, there were two attendants who were available to answer questions, one of whom spoke some English.

For more comprehensive photos of the church’s art and architecture, see https://www.sakrale-bauten.de/kirche_koeln_st_ursula.html and https://www.winckelmann-akademie.de/wp-content/uploads/Koeln_St._Ursula.pdf.

Kolumba and KMSKA: Medieval and contemporary art in conversation (part 2)

This a continuation of yesterday’s article. In part 1 I shared three room highlights from my visit to Kolumba museum in Cologne, Germany, run by the city’s Catholic archdiocese; in this final part I will do the same for KMSKA in Antwerp, Belgium, whose Old Masters galleries received a “contemporary injection” in an exhibition that wrapped this week. All photos are my own.

[Content warning: This article contains female nudity: a controversial Renaissance painting of the Virgin Mary, and three photographs of women who have just given birth.]

KMSKA, Antwerp

The Royal Museum of Fine Arts Antwerp, or KMSKA for short, is a world-famous museum whose collection spans seven centuries, from the Flemish Primitives to the Expressionists.

When I was there last month, the featured exhibition was Collected with Vision: Private Collections in Dialogue with the Old Masters, which ran from April 4 to October 12, 2025. Organized in conjunction with Geukens & De Vil Projects, it interwove postwar and contemporary works by internationally renowned artists from Belgian private collections with the existing museum collection, “expanding the transhistorical approach already in place. The exhibition offers a reflection on the history of art collecting and asks probing questions about social issues such as gender, power and identity. The role of museums and collectors is the focal point. Do the interventions create a harmonious dialogue with 700 years of art history, or do they give rise to challenging contrasts?” Featured artists included Cindy Sherman, Olafur Eliasson, David Claerbout, Francis Alys, Christian Boltanksi, Tracey Emin, Marlene Dumas, Luc Tuymans, and Louise Bourgeois.

The galleries of the exhibition were organized by theme: Holy, Impotence, Horizon, Image, Entertainment, Profusion, Lessons for Life, Fame, The Salon, Heroes, Evil, The Madonna, Suffering, Redemption, Prayer, Heavens, and Power.

I’ll spotlight what I consider the most successful and intriguing pairings.

First, the “Madonna” room, anchored by the famous Madonna Surrounded by Seraphim and Cherubim by the late medieval French court painter Jean Fouquet. It’s the right wing of a diptych that originally hung above an altar at the Collegiate Church of Notre-Dame in Melun.

Fouquet, Jean_Madonna Surrounded by Seraphim and Cherubim
Jean Fouquet (French, 1410/30–1477/81), Madonna Surrounded by Seraphim and Cherubim, ca. 1450. Oil on panel, 92 × 83.5 cm. Koninklijk Museum voor Schone Kunsten Antwerpen (KMSKA, Royal Museum of Fine Arts Antwerp).

The painting is historically significant—I first encountered it in a college art history course. Commissioned by Etienne Chevalier, treasurer to King Charles VII of France, it portrays the Virgin Mary as the Queen of Heaven, baring her breast ostensibly to nourish the Christ child with her milk. She was probably modeled after Agnès Sorel, the king’s recently deceased mistress and mother of three of his daughters, considered the ideal of feminine beauty at that time in western Europe: pale-skinned, with a high forehead, and fashionable in her ermine cloak.

Though I can appreciate the technical excellence of this painting and the intense reds and blues of the angels, I don’t really like it. Mary seems cold, not very maternal. There’s also an eroticization of her body—not because her breast is exposed, which was common in Marian art, but because it seems to be on display for the viewer; her son’s not interested in feeding—that’s wholly inappropriate for the subject. Why you’d want to memorialize your boss’s sex partner in such a way is beyond me. I’m no prude, but I much prefer Jan van Eyck’s Madonna at the Fountain, on display in the same room:

van Eyck, Jan_Madonna at the Fountain
Jan van Eyck (Flemish, 1390/99–1441), Madonna at the Fountain, 1439. Oil on panel, 19 × 12 cm. Koninklijk Museum voor Schone Kunsten Antwerpen (KMSKA, Royal Museum of Fine Arts Antwerp).

This small painting originally hung not in a church but in someone’s house. Though there’s still an air of formality, it has all the tenderness and connection that the other one lacks. Mother and son embrace in a garden of roses, irises, and lilies of the valley, he reaching round her neck and holding a string of prayer beads, she gazing adoringly at him. They stand beside a fountain, recalling Jesus’s discussion in John 4 about the “living water” he gives to those who thirst. The original wood frame bears the artist’s motto: “As well as I can.”

The deeply engrained portrait of motherhood embodied by the Virgin Mary is juxtaposed most potently with a series of three black-and-white portraits of new mothers by the Dutch photographer Rineke Dijkstra.

"Madonna" gallery
Gallery 2.17 (“The Madonna”) from the KMSKA exhibition Collected with Vision: Private Collections in Dialogue with the Old Masters

The accompanying text read:

Jean Fouquet portrays motherhood as something sacred. Mary as a symbol of purity and devotion is richly dressed in cool colours. Rineke Dijkstra homes in on the vulnerable reality. Her mothers are scantily clad and marked by childbirth. Both works are innovative: Fouquet may have painted his Mary for the first time from a real person, and in its day the painting was regarded as ‘modern’. Dijkstra shows motherhood in all its rawness, a taboo usually withheld from view.

Dijkstra, Rineke_New Mothers
Rineke Dijkstra (Dutch, 1959–), Tecla (Amsterdam, The Netherlands), Julie (Den Haag, The Netherlands), and Saskia (Harderwijk, The Netherlands), 1994. Digital prints. Private collection. [Composite photo by author]

Julie wears hospital pads and mesh underwear, which women often do for several weeks after giving birth to manage postpartum bleeding and urinary incontinence. As for Tecla, blood is running down her leg. And Saskia bears a scar from her cesarean section. A linea nigra (dark line) zips down the abdomen of all three, a temporary pigmentation increase caused by increased hormone levels. I love this triptych that shows motherhood’s glorious, messy, alterative impact on the body—the real physicality of the vocation of bearing children into the world.

I wish there were more imagery of Mary like this, as it would, I think, deepen the wonder of the Incarnation and enhance women’s ability to identify with Mary and thus further enliven her story.

Also in the Madonna gallery was a unique “light poetry” installation by Nick Mattan and Angelo Tijssens—one of seventeen spread throughout the second floor, collectively titled Licht dat naar ons tast (Light that reaches for us). KMSKA had commissioned this couple to bring to life the short verses the museum’s late writer-in-residence Bernard Dewulf had written in response to the galleries’ stated themes.

“Inspired by the museum’s many reading and praying figures, as well as James Ensor’s expressive hand sketches, [Mattan and Tijssens] sought a subtle way to make [Dewulf’s] words tangible,” the museum writes. Their solution was to project them onto the gallery floors from brass cylinders suspended from the ceiling. The words shine like faint specks of light, becoming legible only when a visitor holds their hands, a sweater, or something else up to the light.

Here my husband “holds” a poem written in the voice of Mary:

Light that reaches for us
Nick Mattan (Belgian, 1987–) and Angelo Tijssens (Belgian, 1986–), Licht dat naar ons tast (Light that reaches for us), 2023, featuring seventeen poems by Bernard Dewulf. Commissioned by and permanently installed at the Koninklijk Museum voor Schone Kunsten Antwerpen (KMSKA, Royal Museum of Fine Arts Antwerp).

“Madonna” by Bernard Dewulf

Virgin, mother, wife –
I have two breasts
that stand for my three souls.
I show you one of them,
and whose it is is yours to choose.

Translated from the original Dutch by David Colmer

Kind of cheeky! Dewulf speaks of Mary’s three identities and lets us decide if the breast she bares in Fouquet’s painting represents her naked innocence, her nurturing impulse, or her desire to please her husband. (Traditionally in art, it has always stood for the second.)

Though I can’t read Dutch and thus had to consult the KMSKA app for translations of the poems, the thrill of discovery was there in each room. View other visitor engagements with Licht dat naar ons tast on Instagram.

The next gallery I entered was themed “Suffering.”

Suffering gallery
Gallery 2.19 (“Suffering”) from the KMSKA exhibition Collected with Vision: Private Collections in Dialogue with the Old Masters

As one would expect, it’s inhabited by several Old Master paintings of Christ’s passion, most notably a triptych by the Flemish Baroque artist Peter Paul Rubens.

Rubens, Peter Paul_Christ on the Straw
Peter Paul Rubens (Flemish, 1577–1640), Epitaph of Jan Michielsen and His Wife Maria Maes (aka Christ on the Straw, Madonna, and Saint John), 1618. Oil on panel, 138 × 178 cm. Koninklijk Museum voor Schone Kunsten Antwerpen (KMSKA, Royal Museum of Fine Arts Antwerp).

Rubens, Peter Paul_Christ on the straw (detail)

The central panel shows the dead Christ being laid out on a marble slab and wrapped in a shroud by Joseph of Arimathea, while his mother and Mary Magdalene (and the apostle John in the background) mourn him. The left wing shows Mary supporting the pudgy little baby Jesus as he takes some of his first steps, while the right wing shows John, whose symbol is the eagle, writing his Gospel that will place Jesus’s death in the context of the larger story of his life of ministry and his resurrection.

This painting, along with Anthony van Dyck’s Lamentation over the Dead Christ and The Holy Trinity by a follower of Rubens’s (which shows God the Father cradling the dead body of God the Son in an image type sometimes referred to as the Mystic Pietà), are juxtaposed with three photographs by Nan Goldin that show the impact of AIDS on her friend, the Parisian gallery owner Gilles Dusein, and his partner, the artist Gotscho.

Photos by Nan Goldin
Nan Goldin (American, 1953–), Gilles in Hospital, Gilles’ Arm, and Gotscho Kissing Gilles, 1993. C-prints. Private collection.

Dusein’s emaciated arm, resting weakly on a hospital sheet, recalls the limp arm of Christ in paintings of the Deposition and Entombment; and Gotscho’s kiss, the love and grief of Jesus’s mother and friends as they watched their loved one suffer and succumb to death.

By displaying these disparate artworks from vastly different contexts across from each other, we are encouraged to draw connections between the suffering of Christ and that of the LGBTQ+ community. While Christians in Rubens’s day would sit before images of Jesus in pain or sorrow or having died a torturous and untimely death, and deepen their empathy and love, so too might we do well to sit prayerfully, humbly, empathetically, with contemporary images of suffering, seeking to enter the stories they tell.

Calvary by Antonello da Messina (another version of which is at the National Gallery in London) also hangs in this gallery. While the crucified Christ seems at peace with his death, the other two on their crosses writhe in pain.

Antonello da Messina_Calvary
Antonello da Messina (Italian, 1430–1479), Calvary, 1475. Oil on panel, 52.5 × 42.5 cm. Koninklijk Museum voor Schone Kunsten Antwerpen (KMSKA, Royal Museum of Fine Arts Antwerp).

Antonello da Messina_Calvary (detail)

Compare these figures to contemporary Belgian artist Berlinde de Bruyckere’s Schmerzensmann (Man of Sorrows), on loan from the collection of David and Indré Roberts (see wide-view photo above). The piece consists of a wax and resin mold of a contorted human form, its skin stretched and broken, its legs wrapped around a tall rusty pole.

“Man of Sorrows” is also the title of an Early Netherlandish painting by Albrecht Bouts and a modern painting by James Ensor, which KMSKA displays side-by-side.

Bouts, Albrecht_Man of Sorrows
Albrecht Bouts (Flemish, 1451/55–1549), Man of Sorrows, 1500–1525. Oil on panel, diameter 29 cm. Koninklijk Museum voor Schone Kunsten Antwerpen (KMSKA, Royal Museum of Fine Arts Antwerp).

The earlier one is an incredibly moving image of pathos. Christ wears a thick, twisted, mock crown whose thorns dig holes into his forehead and draw blood. His eyes are red with tears and sunken in, and his lips are turning blue with the pallor of death. I find it quite beautiful, insofar as an image of suffering can be beautiful. (That’s a topic for another day.)

Ensor, James_Man of Sorrows
James Ensor (Belgian, 1860–1949), Man of Sorrows, 1891. Oil on panel, 20 × 15.5 cm. Koninklijk Museum voor Schone Kunsten Antwerpen (KMSKA, Royal Museum of Fine Arts Antwerp).

The Ensor painting, on the other hand, is decidedly not beautiful. In fact, I think it’s the ugliest image of Christ I’ve ever seen, with his crumpled face, scraggly hair, and bared teeth. There’s something very unsettling about his expression, and no wonder, as the curatorial text informs that Ensor drew inspiration from the masks of demon characters in Japanese theater. “His [Ensor’s] Jesus screams with rage about the injustice inflicted on him,” the label says. Is that what that expression is? To me he looks sinister. Like he’s growling at us. And I dislike his dinky crown that he wears like a headband; give me Bouts’s gnarly one instead.

I’m in favor of Christ images that show the rage he must have felt, but I don’t think Ensor is successful if that was his aim. To name a few modern artists who were: Guido Rocha (Tortured Christ, 1975) and David Mach (Die Harder, 2011), both of whom capture Jesus’s cry of dereliction on the cross.

The final themed gallery I’ll call out is “Heavens.”

Heavens gallery
Gallery 2.22 (“Heavens”) from the KMSKA exhibition Collected with Vision: Private Collections in Dialogue with the Old Masters

The dominant Old Master work is a set of three panels from the upper tier of a colossal altarpiece that Hans Memling painted for the church at the Benedictine Abbey of Santa Maria la Real in Najera in northern Spain. All the other panels are lost.

The museum titles the central panel God the Father with Singing Angels—but I think the figure is more properly God the Son, Jesus Christ, portrayed as Salvator Mundi (Savior of the World). In his left hand he holds a cross-surmounted crystal globe, signifying his dominion over the earth, and with the other hand he gestures blessing. He wears a tiara and a red cope decorated with gold-thread embroidery, pearls, and precious stones, and his collar bears the words Agyos Otheos (Holy God).

Memling, Hans_God the Father with Singing Angels
Hans Memling (German Flemish, ca. 1430–1494), God the Father with Singing Angels, 1483–94. Oil on panel, 164 × 212 cm. Koninklijk Museum voor Schone Kunsten Antwerpen (KMSKA, Royal Museum of Fine Arts Antwerp).

Surrounding him is a musical band of angels, singing his praises from songbooks and, in the flanking panels, playing a variety of wind and string instruments: (from left to right) a psaltery, a tromba marina, a lute, a trumpet, a shawm, a straight trumpet, a looped trumpet, a portative organ, a harp, and a fiddle.

Memling, Hans_Music-Making Angels
Hans Memling (German Flemish, ca. 1430–1494), Music-Making Angels (left), 1483–94. Oil on panel, 165 × 230 cm. Koninklijk Museum voor Schone Kunsten Antwerpen (KMSKA, Royal Museum of Fine Arts Antwerp).

Memling, Hans_Music-Making Angels
Hans Memling (German Flemish, ca. 1430–1494), Music-Making Angels (right), 1483–94. Oil on panel, 165 × 230 cm. Koninklijk Museum voor Schone Kunsten Antwerpen (KMSKA, Royal Museum of Fine Arts Antwerp).

This ensemble probably evokes for you a particular sound—something like Tallis or Palestrina—soaring polyphonic vocals, a gentle yet majestic accompaniment. But instead, a different soundtrack played, audibly, in the room: songs from the 1967 debut album of the American rock band the Velvet Underground, several of which use religious language to describe the experience of doing drugs. “Heroin” opens like this:

I don’t know just where I’m going
But I’m gonna try for the kingdom, if I can
’Cause it makes me feel like I’m a man
When I put a spike into my vein

And I’ll tell you things aren’t quite the same
When I’m rushing on my run
And I feel just like Jesus’ son

This aural element was complemented, on the gallery wall, by the guitar of Lou Reed, the band’s lead singer and songwriter. It’s signed by Andy Warhol, who produced and championed the Velvet Underground & Nico album and made its banana cover art, replicated on the instrument.

Lou Reed's guitar
Lou Reed’s “Banana Guitar,” from a private collection

Adding to the mix, in the corner of the room was an installation by the Copenhagen-born and -based artist Olafur Eliasson, called Lighthouse Lamp. “Affixed to a tripod, a lamp situated within a Fresnel lens—a compact lens which was developed for lighthouses—emits a band of white light in 360 degrees,” the artist’s website explains. In this space, the beam takes on a triangular shape.

Eliasson, Olafur_Lighthouse Lamp
Olafur Eliasson (Icelandic Danish, 1967–), Lighthouse Lamp, 2004. Mixed media. Collection of Filiep and Mimi Libeert.

There was also an altarpiece of The Last Judgment and the Seven Acts of Mercy by Bernard van Orley, which references Jesus’s teaching in Matthew 25 about one’s entry into heaven being contingent on whether, in this life, you feed the hungry, give shelter to the homeless, visit the prisoner, and so on.

The “Heavens” gallery begs the question: How does one define “heaven”? Is it a physical place? A state of mind? An encounter? I think of related words like bliss, beatitude, communion, the sublime.

The celestial scene painted by Memling—and remember, it’s only partial, as the rest is missing—is beautifully rendered, but it also encapsulates what has become the popular cliché of heaven: angels on clouds, strumming harps, and a regal God swaying his scepter. Music-making, angelic beings, and the reign of God are all certainly a part of how the Bible describes heaven. But it’s also so much more. It’s a garden and a city. It’s healing and restoration. It’s the righting of wrongs. It’s all things made new. It’s jubilee. It’s a wedding—deep and lasting union between God and humanity. It’s an eternal interlocking of God’s space and ours (earth). It’s a global, transhistorical community of faith, gathered together around Christ their head, worshipping him in diverse languages, musical styles, dances, and other cultural expressions. It’s the culmination of the greatest story ever told.

Today, Memling’s vision of heaven probably fails to captivate most people, even Christians. So it’s an interesting experiment to compare it to how others conceive of the concept.

Eliasson’s Lighthouse Lamp wasn’t a commission on or explicit treatment of the theme, but the curator saw fit to place it beside Memling, because heaven is often conceived of as a light-filled space, and light can evoke the divine. For this reason, Memling painted his background gold. What’s more, the three-sidedness of Eliasson’s light beam may, for some, evoke the Trinity, the classical Christian doctrine of Father, Son, and Holy Ghost that Memling alludes to with the three precious stones on the fibula of Christ’s mantle.

Still, other folks experience what could be termed “heavenly” transcendence through the use of mind-altering substances, as did the members of the Velvet Underground, whose drug trips gave birth to their experimental music—which, in turn, has taken others to a transcendent place.


Whether in special exhibitions or displays of their permanent collections, I want to see more of this in museums: bringing old and new artworks into conversation with one another around universal themes, in the same room. (In some museums, the labels sometimes cross-reference works in other galleries, but that’s not the same.) Although there are benefits to the traditional approach of laying out art chronologically to give you discrete pictures of different historical eras and allow you to progress by time period, a thematic approach that compiles works from across time also has its benefits.

I’ve found cross-temporal art displays to be especially vitalizing, because instead of trying to tell history, they more naturally invite personal reflection and tend to be less academic in tone. Such an approach makes the art accessible to a larger number of people, especially those who don’t frequent museums. It helps us see the relevance of the Old Masters (or whatever the museum’s collection focus) for today—how the subjects they depicted often address topics or questions we still ask or wonder about or that reflect aspects of the common human experience, such as joy, suffering, family, death, betrayal, or festivity. Creating relationships between works made centuries apart, highlighting similarities and differences, can give us a broader perspective.

And for this museumgoer (pointing at myself) who is attracted to medieval and early Renaissance art and sometimes bypasses the contemporary galleries, the integrative approach is more engaging. Giving contemporary works a point of connection with the works I’m already inclined to like helps me enter into them more easily and fruitfully, and I’m more likely to spend time with them than if they were segregated.

New and old don’t have to be equally represented—Kolumba skews heavily contemporary, whereas KMSKA lets its strengths shine with the Old Masters, and yet the occasional unexpected intervention from years past or future always caused me to pause and be curious. Over the last several years I’ve been noticing other museums engaging in similar playful exchange—plopping a contemporary work into the medieval section, or vice versa, in a way that provides some kind of illumination.

This was my first and only visit to KMSKA, and as I understand, there’s not the same degree of intermixing of old and new year-round; this was a special exhibition that brought in contemporary works from outside, as the institution itself owns very few. But they did do something similar last year with the exhibition What’s the Story?, and the dangling light poems by Bernard Dewulf are a permanent fixture in the Old Masters galleries.

Have you been to a museum where works from different time periods were displayed side-by-side to create a discourse, and if so, did that choice enhance your engagement, insight, or appreciation? I’d love to hear what other museums are doing this!


This article took me some forty hours to write and to select and edit photos for. If you appreciate learning about my museum experiences and having access to high-resolution, downloadable art images, would you please consider adding to my “tip jar” (PayPal), or sponsoring a book from my Amazon wish list? Thank you!

Roundup: “Poetry for All” podcast, startling Crashaw poem, despair and grace, and more

SPOTIFY PLAYLIST: October 2025 (Art & Theology)

+++

PODCAST: Poetry for All, hosted by Joanne Diaz and Abram Van Engen: Poetry for All “is for those who already love poetry and for those who know very little about it. In this podcast, we read a poem, discuss it, see what makes it tick, learn how it works, grow from it, and then read it one more time.” I’ve consistently enjoyed this podcast since its launch in 2020, having learned about it through cohost Abram Van Engen [previously], an academic who often writes and speaks about poetry for general Christian audiences. Here are some of my favorite episodes of the ninety-seven that have been released to date:

  • Three haiku by Kobayashi Issa, translated from the Japanese by Robert Hass: The first: “The snow is melting / and the village is flooded / with children.” Learn the characteristics of what Joanne Diaz calls “the perfect poetic form.”
  • “spring song” by Lucille Clifton: One of my favorite poems by one of my favorite poets. “This joyful poem caps a sequence of sixteen poems called ‘some jesus,’ which walks through biblical characters (beginning with Adam and Eve) and ends on four poems for Holy Week and Easter. [Clifton] wrote other poems on the Bible as well, including ‘john’ and ‘my dream about the second coming,’ which reimagine a way into biblical characters to make their stories fresh.”
  • “Elegy for My Mother’s Mind” by Laura Van Prooyen: This episode is unique in that it has the poet herself on to read and discuss the poem, which in this case navigates the complexities of memory, loss, and familial relationships.
  • “View but This Tulip” by Hester Pulter: Ashamedly, I had never heard of this seventeenth-century female poet before listening to this episode, so I’m grateful to guest Wendy Wall, cocreator of the award-winning Pulter Project website, for introducing me to her! “In this episode we discuss [Pulter’s] work with emblems, her scientific chemistry experiment with flowers, and her wonderment (both worried and confident, doubtful and awestruck) about the resurrection of the body and its reunification with the soul after death.”
  • “From Blossoms” by Li-Young Lee: A much-anthologized poem ostensibly about eating summer peaches, but more deeply, it’s about joy. “One of the things that draws me to this poem,” says Van Engen, “is that joy is actually very hard to write about . . . without it sounding naive or sentimental or withdrawn or unaware.”
  • “Primary Care” by Rafael Campo: Dr. Rafael Campo is both a poet and a practicing physician. Here he uses blank verse to explore the experience of illness and suffering.

+++

POEMS:

>> “For V. the Bag Lady, Great in the Kingdom of Heaven,” “Damascus Road,” “The Sower,” and “Crosses” by Paul J. Pastor: The Rabbit Room received permission to reproduce four poems from Paul J. Pastor’s [previously] new poetry collection, The Locust Years, which “explores a world of mystery and sorrow, desolation and love. Rooted in the Pacific Northwest, these poems offer readers an invitation to walk along a path pebbled with profound joy and deep loss.” I’ll be sharing another on the blog next week, courtesy of Wiseblood Books.

>> “Undone” by Michael Stalcup: The rise of blogging in the aughts and its descendant, Substacking, in the last few years has meant that poets and other writers can share their work directly with their reading publics and give them insight into their creative process if they wish. On his Substack, the Thai American poet Michael Stalcup [previously] recently shared one of his new poems that’s based on the story of the woman caught in adultery in John 8:1–11. He explains how the poem’s form, a blend of the Petrarchan sonnet and the chiasmus, contributes to its meaning.

Jayasuriya, Nalini_Go, Sin No More
Nalini Jayasuriya (Sri Lankan, 1927–2014), Go, Sin No More, 2004. Mixed media on cloth, 23 × 19 in. Published in The Christian Story: Five Asian Artists Today, ed. Patricia C. Pongracz, Volker Küster, and John W. Cook (Museum of Biblical Art, 2007), p. 119.

+++

POEM COMMENTARY: “The Crèche and the Brothel: The Poetic Turn in Crashaw’s Infamous Epigram” by Kimberly Johnson, Voltage Poetry: The seventeenth-century Anglican-turned-Catholic poet Richard Crashaw [previously] was a master of the epigram, and this is one of my favorites of his:

Blessed be the paps which Thou hast sucked.
    —Luke 11:27

Suppose he had been Tabled at thy Teats,
Thy hunger feels not what he eats:
He’ll have his Teat ere long (a bloody one).
The Mother then must suck the Son.

Scholar Kimberly Johnson [previously] unpacks these four lines about the body of Christ, who as an infant drank milk from his mother’s breast, and whose sacrificial death opened up his own breast whence flows the blood that nourishes us all. Johnson teases out the overlap of physical and spiritual in the poem, highlighting the maternal sharing of one’s own substance that links both couplets. At the eucharistic table, we are bidden to come and eat; or, in the stark metaphorical language of Crashaw, come and suck Christ’s bloody teat.

I plan to write an essay sometime about Christ as a nursing mother, as I’ve seen the image pop up in medieval writings and some visual art, including from Kongo and Ethiopia. In the meantime, here’s an illumination of the sixth vision in part 2 of Hildegard of Bingen’s Scivias (Know the Ways), painted under the supervision of Hildy herself. It shows the crucified Christ feeding Ecclesia (his bride, the church) with blood from his breast.

Hildegard of Bingen_Crucifixion
“The Crucifixion and the Eucharist,” from Scivias (Know the Ways) II.6, Rupertsberg Abbey, Germany, before 1179. Rupertsberg Codex, fol. 86r, Hildegard Abbey, Eibingen, Germany. The original manuscript from Hildegard’s lifetime was lost in 1945, but a faithful copy was made in 1927–33, which is the source of the color reproductions now available.

+++

ESSAY: “Only One Heart: The Poetry of Franz Wright as Emblem of God’s Grace” by Bonnie Rubrecht, Curator: “Are You / just a word? // Are we beheld, or am I all alone?” These three lines typify the poetry of Franz Wright (1953–2015), the Pulitzer Prize–winning author of Walking to Martha’s Vineyard, God’s Silence, and other collections. “Wright’s work is often described as confessional, colored by irony and humor. His irreverence, juxtaposed with honesty and humility, make his poetic voice unique in addressing God. Writers and poets often traffic in spiritual themes, but few modern poets echo the prophetic Old Testament tradition of crying out, approaching God with the concision and raw emotion that Wright does. He excels in voicing the concerns and ruminations of the human experience of suffering, while simultaneously shifting towards his own embodiment of grace.”

Flemish Tapestry with Scenes of the Passion

This month I traveled to parts of Germany and Belgium to experience some of the art of those countries, with a focus on medieval religious art. In Brussels, besides exploring the famous Oldmasters Museum (part of the Royal Museums of Fine Arts of Belgium), I visited the lesser-known Art and History Museum, whose collection includes not just western European art from prehistoric times through the nineteenth century, but also art from Asia (China, Korea, India, Pakistan, Afghanistan, Sri Lanka, Tibet, Nepal, Turkey, Iran, Cambodia, Thailand, Burma), Oceania, the pre-Columbian Americas, and ancient Egypt, Greece, and Rome.

Art and History Museum, Brussels

I spent the most time with the medieval European art on the ground floor—wooden statuettes, ivory and alabaster carvings, stained glass, paintings, metalworks, and tapestries. With the Google Translate app open, I hovered my phone over the Dutch and French descriptive labels to read them in English.

My favorite tapestry I saw, from fifteenth-century Tournai, portrays three scenes from the passion of Christ: Christ Carrying the Cross, the Crucifixion, and the Resurrection. The museum gallery it’s displayed in also houses a large medieval loom, which is what’s protruding at the bottom right corner of the following photo.

Tapestry of the Passion
Scenes from the Passion, Tournai, ca. 1445–55. Tapestry of wool and silk, 424 × 911 cm. Art and History Museum, Brussels, Belgium, Inv. 3644. All photos by Victoria Emily Jones.

Tapestries made in the Flemish city of Tournai were among the most sought after in the fifteenth century. These large-scale wall hangings were bought by royalty, nobles, and high-ranking clergy to decorate their palaces. This one, nearly thirty feet long, is the second of a two-part hanging whose first part (portraying Christ’s Entry into Jerusalem, the Last Supper, and the Arrest of Christ) is in the collection of the Vatican.

Below are some detail shots.

First, Christ carries his cross. A soldier pulls him forward by a rope tied to his wrists, while tauntingly standing on the vertical wood beam and hitting him with a baton. On a less serious note, those are some spiffy face-shaped shoulder scales on the right.

Sept2025_DSC1508

Christ crucified:

Sept2025_DSC1509

A group of four women mourn—the Virgin Mary up front in the blue mantle, backed by three other Marys—alongside a curly-haired apostle John in green.

Sept2025_DSC1515

On Christ’s right (the viewer’s left), the penitent thief, with his last breaths, says, Memento mei, Domine, dum ven[eris in regnum tuum] (Remember me, Lord, when you come into your kingdom) (Luke 23:42).

Sept2025_DSC1512

The pointing man below the cross to Christ’s left, our right, is the Roman centurion (officer in command of one hundred soldiers) who, when Jesus died, proclaimed, Vere filius Dei erat iste (Truly this man was the Son of God!) (Matt. 27:54; Mark 15:39; cf. Luke 23:47).

Sept2025_DSC1513

On the other side of the cross, a Roman spearman, to whom tradition gives the name Longinus, points to his eyes. That’s because according to a medieval legend, Longinus was blind, but when he pierced Jesus’s side to verify his death, some of the blood from the open wound fell into Longinus’s eyes and restored his sight, after which he confessed allegiance to Christ.

Sept2025_DSC1516

Despite these three stories—two biblical, one apocryphal—of Christian conversion at the cross, Christ’s death did not move all the hearts of those present. At the base of the cross, two men fight with knives over Christ’s garment, their greed and aggression a foil to Christ’s selflessness and gentleness, and an example of the sin he came to redeem us from.

Sept2025_DSC1514

And again, pacifist though I am, I can’t help but remark on the fine-looking armor in the crowd:

Sept2025_DSC1519

The right-most third of the tapestry portrays vignettes of the Resurrection.

Sept2025_DSC1525

At the bottom, Christ emerges triumphant from his tomb, holding a banner in one hand and bestowing blessing with the other.

Sept2025_DSC1521

In the middle ground, the three Marys arrive at the empty tomb, ointments in hand, where they meet an angel who informs them that Christ has risen from the dead. Mary Magdalene is the one with her hair uncovered.

Sept2025_DSC1520

The risen Christ appears again at the top right, harrowing hell, a realm that is represented as a turreted fortress from whose windows fiery red demons glower and smirk. Christ has come to break down the doors and release the Old Testament saints being held captive—that is, those who died trusting in Yahweh and who were awaiting Christ’s redemption in the netherworld.

Sept2025_DSC1522

Let’s zoom in closer, shall we?

Sept2025_DSC1523

This is just one of the many artistic treasures, woven and otherwise, at Brussels’ Art and History Museum. I highly recommend a visit! I easily spent several hours there.

Cristo de la Encina (Christ of the Oak): A miraculous appearance in colonial Chile

I came across the following strange image in a book on Christian art at the British Museum, where it appears without any explanation other than that it is part of a group of popular religious prints with Spanish texts that were made in Europe for export to the Spanish-speaking South American market.

Christ of the Oak (British Museum)
Cristo de la Encina (Christ of the Oak), 1750–60. Etching, 35.5 × 23.6 cm. Published by André Basset, Paris. Collection of the British Museum, London.

I was intrigued! I had seen art images before where Jesus is crucified on a living tree, his body sometimes melding into the trunk and branches. The motif of the cross as tree of life connects the beginning and the end of time, Eden and the eschaton, placing Christ’s act of self-giving at the crux and communicating its generative impact. But in this particular etching published in Paris, who is the Indigenous man at the base? The caption suggests that the image illustrates a miraculous appearance of Christ (or at least his form) in Latin America—so what’s the story behind it?

The answer is found in the Histórica relación del reyno de Chile (Historical Account of the Kingdom of Chile), a book by the Chilean Jesuit chronicler Alonso de Ovalle (1601–1651), published in Rome in 1646. Ovalle was serving in Rome as procurator for his order and wanted to teach Europeans about his homeland. He was glad to relate a supernatural occurrence, from just a decade prior, of Christ manifesting himself in nature, the subject of chapter 23, titled “En que se da fin a esta materia y se trata el prodigioso árbol que en forma de crucifixo nació en na de las montañas de Chile” (In which this subject is concluded and the prodigious tree that grew in the form of a crucifix in one of the mountains of Chile is discussed).

In 1636, Ovalle writes, an “Indian” in the valley of Limache near Valparaiso in Chile—he would have been Mapuche, though the artist of the Paris print shows him as a Tupi man of Brazil—went to cut down some trees for construction purposes. After striking an ax blow to one, he was astonished to realize that the tree was in the shape of a cross with a man on it. He immediately stopped hacking. The artist shows the ax flying out of the woodcutter’s hands as he throws them up in amazement. The caption reads, “El Santisimo Christo de la Ensina que se aparecio en el Campo de alcantara” (The Most Holy Christ of the Oak that appeared in the Alcántara countryside).

A variation of the legend, according to the blog El Señor de Renca, El Señor de los Milagros by Alejandro Caggiano, says the Mapuche woodcutter was blind, and that when he first struck the tree trunk, a few drops of sap got into his eyes, restoring his sight. It’s then that he saw Christ’s image.

Ovalle does not say whether the man converted to Christianity, but regardless, Ovalle considered the appearance of Christ’s form in the native plant life of Chile as a blessing and an encouragement—Christ taking root in the Americas. He says it should cause the reader to “admire the divine wisdom of our God and his most high providence in the means and motives that he has given us even in natural and insensible things for the confirmation of our faith and the increase of the piety and devotion of his faithful.”

Word spread of the miraculous tree, and pilgrims flocked to see it. Soon, as Orvalle recounts, a noblewoman had the tree uprooted and built a church nearby to house it, placing it behind the altar. That’s the building in the right background of the Paris print.

Sometime after Ovalle’s publication, the Jesuits relocated the tree to Renca, San Luis, in Argentina, just a few miles from Chile’s capital, and veneration continued. A fire destroyed most of the tree in 1729, but its charred remains were incorporated into a new wooden crucifix that is still in Renca. “The Lord of Renca, as the crucifix is now known, is a firm part of the regional religious folklore,” writes Georg T. A. Krizmanics, “and in a song called ‘Zamba del Señor de Renca,’ devoted parishioners and pilgrims cheerfully haunt the Mapuche soul by chanting ‘Christ, you were born Araucanian.’”

The Paris print in the collection of the British Museum is not the first artistic depiction of Christ of the Oak; that credit goes to an anonymous engraving published with Ovalle’s 1646 textual account of the miracle. No Indigenous person appears in this initial version—just the gnarled corpus of Christ crucified, embedded in a tree.

Christ of the Oak (1646)
The Limache Cross, engraving from Alonso de Ovalle’s Histórica relación del reyno de Chile (1646)

The caption reads, Vera effigies cuiusdam arboris quae in hunc modum et figuram crucis et crucifixi inventa est in Regno Chilensi in America, ubi in Valle Limache colitur magna populi devotione ab anno Domini 1634 (“A true image of a certain tree that was found in this manner in the shape of a cross and a crucifix in the Kingdom of Chile in America, where it has been venerated in the Valle Limache with great devotion by the people since the year 1634”).

Here are some other, later examples of the subject, which attained popularity in Spain.

Christ of the Oak
Cristo de la Encina, 1753. Oil on canvas. Capilla de San Juan Bautista (Chapel of St. John the Baptist), Iglesia de San Mateo, Cáceres, Spain. The next photo shows this painting in situ.

Christ of the Oak (in context)
Christ of the Oak
Cristo de la Encina, 18th century. Oil on canvas. San Vicente de Alcántara, Badajoz, Spain. Photo: Isidro Álvarez / Tecnigraf.

I’m delighted by the parrots perching on the branches! The tree of crucifixion was a site of both death and life. Christ endured its agony so that we, like those birds that are so at home, could find welcome and rest.

Christ of the Oak
El Señor de la Ensinia se apareció en Alcántara (The Lord of the Oak Appeared in Alcántara), late 18th century. Oil on paper. Private collection, Medellín, Colombia. Photo: Gustavo Adolfo Vives Mejía / PESSCA Archive.

One late eighteenth-century painting of Christ of the Oak shows, opposite the woodcutter, a kneeling woman in a black robe. The inscription identifies her as Doña Josefa Posadas. It looks to me like she is holding up a milagro (literally “miracle”), also known as an ex-voto, a small tinplate charm shaped like a body part that is or was in need of healing. Historically in many Hispano-Catholic communities, milagros are pinned to crosses and wooden statues of Christ and the saints, or are hung with ribbons from altars and shrines, to petition the Divine for a cure from a physical ailment or to offer thanks for healing received. Given the shape of Doña Josefa’s milagro, she likely suffered from a heart condition.

Or, it’s possible that it’s not the literal organ that’s referred to in what she holds, but rather the heart as the center of the emotions, will, understanding, and soul, which she offers to Christ.

Christ of the Oak
Cristo de la Encina, 18th century. Wood, polychrome. Santuario de Nuestra Señora del Encinar (Sanctuary of Our Lady of the Oak), Ceclavín, Cáceres, Spain.

Christ of the Oak (altarpiece)
Cristo de la Encina, 19th century. Wood, polychrome, 79 × 52 × 28 cm. Museo Monseñor Juan Sinforiano Bogarín, Asunción, Paraguay. Photo: Laura Mandelik.

Christ of the Oak with Muslim and Jew
Cristo de la Encina, 18th century. Oil on canvas. Ermita de Nuestra Señora de la Hermosa, Fuente de Cantos, Badajoz, Spain.

This last example is interesting: in a revision of characters, it shows a Muslim (right) and a Jew whose leg shackles are falling off at the sight of Christ. The painting seems to be an aspirational extension of the Limache legend—a prayer that Christ would reveal himself not only to Indigenous populations but also to those of other religious backgrounds.

I share these images not to affirm or disaffirm the appearance of Christ of the Oak, and not to comment on the colonizing undertones of such images or the cult that sprung up around them, but instead merely to inform you of an iconography that I found curious and compelling and wanted to find out more about. So now if you ever come across an image of Christ crucified on a tree with his bloody knees poking through the bark and an Indigenous, ax-wielding man reacting with surprise, you’ll know a bit about its context!


FURTHER READING

Francisco Javier Pizarro Gómez, “Extremadura en el viaje iconográfico del Cristo de la Encina entre Europa y América” (Extremadura in the iconographic journey of the Christ of the Oak between Europe and America), Quiroga no. 12 (July–December 2017): 72–83.

Roundup: Traditional Balinese painting, Fijian hymn, and more

BROADCAST NEWS SEGMENT: “Ketut Lasia: The Last Generation of Ubud Traditional Painters,” UTV Televisi Indonesia, January 7, 2025: This three-minute video was filmed in the home studio of Ketut Lasia (born 1945), one of the last traditional Balinese painters, who studied under I Wayan Turun (1935–1986) and is still active at age eighty. As an adult, Lasia converted from Hinduism to Christianity, and he paints primarily biblical scenes. The video shows his visual interpretations of Jesus calming the storm, Jesus’s entry into Jerusalem, the miraculous catch of fish, the Crucifixion, Jesus in the house of Mary and Martha, and the Ascension.

Lasia, Ketut_Gethsemane
Ketut Lasia (Indonesian, 1945–), Gethsemane, n.d. Acrylic on canvas, 61 × 43 cm.

+++

ESSAY: “Christian Art in Indonesia” by Volker Küster, Karel Steenbrink, and Rai Sudhiarsa: This chapter is from the thousand-page, open-access book A History of Christianity in Indonesia, edited by Karel A. Steenbrink and Jan S. Aritonang (Brill, 2008). The authors discuss the development of an indigenized Indonesian Christian art, starting with the West Javanese sculptor Iko, a Muslim who worked in both wood and stone and fulfilled commissions for the (Catholic) Sacred Heart Chapel on the premises of the Joseph Schmutzer sugar estate in Ganjuran in the 1920s. They then cover a handful of artists who came in the wake of the Second Vatican Council in the 1960s and amid the global trend toward contextual theology promoted by international Protestantism—focusing especially on the most famous two, Bagong Kussudiardja (1929–2004) [previously] and Nyoman Darsane (1939–2024), both Christian converts.

Javanese King Jesus
Iko, Christ the King with Angels, 1924–27. Jati wood. Missiemuseum Steyl, Limburg Province, Netherlands. Photo: Fred de Soet, 2019.

Kussadiardja, Bagong_Crucifixion
Crucifixion batik by Bagong Kussudiardja, Yogyakarta, Indonesia. Private collection, Geneva. Jesus is rendered in the style of a Javanese shadow puppet. Source: On a Friday Noon by Hans-Ruedi Weber (Eerdmans / World Council of Churches, 1979)

Darsane, Nyoman_Creation of Sun and Moon
Nyoman Darsane, Creation of Sun and Moon, 1979

(This essay is not to be confused with the one I shared in 2022, where Volker Küster profiles five Christian artists from Yogyakarta, including one overlap with this present essay.)

+++

VIDEO PROMO: “OMSC Artist in Residence Program”: “Each year, the director of the Overseas Ministries Study Center at Princeton Theological Seminary (OMSC@PTS) invites one Artist in Residence to the Princeton campus to stay with us for a full academic year (September to May). Since its inauguration in 2001, the OMSC Artist in Residence program has hosted outstanding artists from the global South. Today, OMSC’s art collection is comprised of over one hundred fifty pieces, many of which are now on display throughout the campus of Princeton Theological Seminary. They represent some of the finest work being done by contemporary artists who are Christian.” Artists include Sawai Chinnawong (Thailand), Nalini Jayasuriya (Sri Lanka), Wisnu Sasongko (Indonesia), and Emmanuel Garibay (Philippines), among others.

The current OMSC artist in residence is KimyiBo, a Korean American artist based in Berlin. Explore more at http://www.omsc.org/.

+++

EXHIBITION CATALOG: Global Images of Christ: Challenging Perceptions: This free digital catalog documents an art exhibition that ran from September 25 to October 30, 2021, at Chester Cathedral in the UK. Artists include Lorna May Wadsworth, Max Kandhola, Silvia Dimitrova, John Muafangejo, Solomon Raj, Jyoti Sahi, and more.

+++

FIJIAN HYMN: “Oqo Na Noqu Masu” (This Is My Prayer): This Christian hymn is sung regularly in Fiji in churches and at rugby training camps and matches. The lyrics translate roughly to: “Lord, this is my prayer. I need your help in my time of need. I will always praise your name, and I ask that you grant me the desires of my heart. I sing and cry to you, Lord—to you and you alone. Hallelujah.” Here are some examples:

>> From the Rugby League World Cup, Fiji v. USA, 2017:

(Watch a similar video with subtitles.)

>> Again, the Fiji Bati rugby team singing before a match, this time against Papua New Guinea in 2022:

>> And here’s the hymn in a church context—sung by the Nawaka Methodist Village Choir in Nadi, Fiji:

Awareness of the deep-rooted Fijian tradition of four-part Christian hymn singing increased last summer when videos of the country’s Olympic team went viral. In the Christianity Today article “Yes, Fiji Olympians Are Singing Hymns,” Kelsey Kramer McGinnis writes,

Although Fijian hymnody grew out of Methodist songs brought by 19th-century missionaries, it has become a deeply rooted tradition that makes space for indigenous practices across the diverse country. Christianity’s connection to the legacy of colonialism in Fiji (which was a British colony from 1847 to 1970) is undeniable, but Fijian vocal music stands as an example of the ways Fijians have been contextualizing Christian worship and integrating it into their communities for nearly two centuries.

Here’s a 2024 video from a Sunday worship service at the Team Fiji camp in the Olympic Games Village in Paris, showing the team singing a different hymn, whose title and words I don’t know:

Holy Week: Love Divine

LOOK: Crozier head with the Crucifixion

Crucifixion (crozier head)
Crozier Head with the Crucifixion, Paris, ca. 1350. Elephant ivory, 5 13/16 × 3 1/8 × 1 1/2 in. (14.8 × 8 × 3.8 cm). Metropolitan Museum of Art, New York. The reverse side depicts the Virgin and Child with Saint Denis.

This carved head of a bishop’s staff from medieval France depicts Christ crucified on the tree of the cross, flanked by his mother Mary and his friend John. From the base of the cross flows a healing stream of blood, which an angel kneels to catch in his hands.

LISTEN: “O Love Divine, What Hast Thou Done” | Words by Charles Wesley, 1742

I can’t decide which of the following two tunes I prefer, so I proffer them both. The first is a traditional four-part hymn tune, sung a cappella, whereas the second is a contemporary guitar-driven tune.

>> Music by Isaac Baker Woodbury, 1850 | Performed by the Choral Arts Society of Washington, dir. Scott Tucker, on Lift Up Your Voice: Hymns of Charles Wesley, 2015:

>> Music by Heaven’s Dave, on Beyond the Starry Skies, 2023:

O Love divine, what hast thou done?
Th’ immortal God hath died for me;
The Father’s co-eternal Son
Bore all my sins upon the tree.
Th’ immortal God for me hath died;
My Lord, my Love, is crucified.

Behold him, all ye that pass by,
The bleeding Prince of Life and Peace;
Come, sinners, see your Savior die,
And say, “Was ever grief like his?”
Come feel with me his blood applied;
My Lord, my Love, is crucified.

Is crucified for me and you,
To bring us rebels back to God.
Believe, believe the record true:
We all are bought with Jesus’ blood.
Pardon for all flows from his side;
My Lord, my Love, is crucified.

Then let us sit beneath his cross,
And gladly catch the healing stream;
All things for him account but loss,
And give up all our hearts to him—
Of nothing speak, or think beside,
But Jesus and him crucified.

Roundup: Alfombras from Antigua, Christ the Grapevine, “Ask Now the Beasts,” and more

HOLY WEEK TRADITION: Antigua, Guatemala, is renowned for its annual Good Friday observance, which involves the laying out of alfombras (carpets) of multicolored sawdust through the city’s cobblestone streets, hundreds of feet long. On Maundy Thursday, the city closes so that families and businesses can spend the day constructing the carpets, applying the sawdust to planned designs using stencils and strainers and adding pine needles, flowers, fruits, and other natural materials as well.

Alfombra
People watch while locals make an alfombra (carpet) of dyed sawdust for Antigua’s Good Friday processions, the most famous in Latin America. Photo: Lucy Brown, 2016.

At 4 a.m. on Good Friday, the processions begin, with people carrying floats that bear statues of Christ carrying his cross, followed by marching bands playing solemn music. (This is a remembrance of Jesus’s walk to Calvary.) As their feet pass over the alfombras, the dust scatters. Locals and visitors gather along the streets dressed in black for mourning, and at 11 p.m. a figure of Jesus is laid to rest in the church.

Here are two resources for exploring this tradition further:

>> ARTICLE: “Exploring Guatemala’s Vibrant Easter Tradition” by Meredith Carey

>> VIDEO: “Alfombras de Semana Santa en Guatemala,” dir. Federica Dominguez: This short film (in Spanish, with English subtitles) interviews Rolando Ortiz, an alfombrero who is also a shoemaker. He explains that the carpets hark back to Jesus’s triumphal entry into Jerusalem, when the crowds strewed his path with palm branches (giving him the red carpet treatment, so to speak). Even though the alfombras last only a brief time, locals spare no expense in bringing them to fruition each year—“for Jesus,” Ortiz says. “It is an act of gratitude above all.” An offering of beauty and praise.

+++

NEW ALBUM: As Foretold, Part 3 by Poor Bishop Hooper: Released today, this is the final album in a trilogy based on the prophetic fulfillment passages in the Gospel of Matthew. It centers on Jesus’s passion and concludes with a resurrection epilogue. As with all their music, the duo graciously offers it for free download from their website.

+++

SONGS performed by Emorja Roberson: Emorja Roberson [previously] is a singer, gospel choir conductor, and assistant professor of music and African American studies at Oxford College of Emory University in Georgia. I enjoy following his YouTube channel. Here are two songs that are especially fitting for Holy Week.

>> “I Know It Was the Blood”: Roberson sings three verses of this beloved African American spiritual: the title verse, “They whipped him all night long,” and “He never said a mumblin’ word.” The song is more typically sung in a major key, and its full lyrics span Christ’s passion, resurrection, ascension, and second coming. But Roberson slows down the tempo and sings in a minor key, homing in on the sorrow of Good Friday.

>> “He Decided to Die” by Margaret Pleasant Douroux: Roberson, on keys, sings a gospel classic with friends Marcus Morton and Cameron Scott, a song that emphasizes Christ’s resoluteness on the cross, his endurance for love.

+++

VISUAL COMMENTARIES: “After the Order of Melchizedek” by Victoria Emily Jones: My latest contribution to the Visual Commentary on Scripture, a project based out of King’s College London, was published earlier this month. Tasked with choosing and commenting on three artworks that dialogue with Hebrews 7–8, I landed on a “You Are a Priest Forever” icon from Russia (very strange!), an Antwerp Mannerist triptych that centers the Last Supper, and (my favorite) a wall painting of Christ the Grapevine from a Romanian church. I was interested to explore the idea of how Jesus, in giving his body and blood, is both the offerer and the offered, both priest and sacrifice.

Melchizedek exhibition

+++

POEM: “The Death of Christ” by Emperor Kangxi: Emperor Kangxi (1654–1722) ruled in China for sixty-one years during the Qing Dynasty. In 1692 he issued the Edict of Toleration, which barred attacks on churches and legalized the practice of Christianity among Chinese people. Curious about and respectful of other faiths, he penned this short poem on the Crucifixion using the classical qi-yen-she form.

+++

EXHIBITION: Tara Sellios: Ask Now the Beasts, Fitchburg Art Museum, January 18, 2025–January 18, 2026: Tara Sellios is a multidisciplinary artist from South Boston working mainly in large-format photography. Delighting in detail and complex symbolism, she often uses insects, dried fauna, bone, and other organic matter to create elaborate still lifes that she then photographs under dramatic lighting. She is inspired by art historical representations of the end of the world, especially the bizarre paintings of Hieronymus Bosch and Albrecht Dürer’s Apocalypse woodcuts, and by seventeenth-century Dutch vanitas paintings.

The photographs in her current solo show, Ask Now the Beasts at Fitchburg Art Museum in Massachusetts, are “contemporary allegories of suffering and transcendence.” The exhibition’s title comes from Job 12:7.

Two of the works on display are a pair of crosses: Umbra (Latin for “darkness” or “shadow”) and Dilucesco (“to begin to grow light, to dawn”), which together suggest a movement from death to resurrection. Constructed with a throng of black beetles and other black insects, the Umbra cross evokes the detail from the Synoptic Gospels’ Crucifixion accounts that at noon, “darkness came over the whole land until three in the afternoon, while the sun’s light failed” (Luke 23:44–45; cf. Matt. 27:45; Mark 15:33). Dilucesco, on the other hand, shows the cross seemingly exploding into light, as white moths and other winged insects break out of their cruciform shape. View these two photographic artworks, plus a few process photos and sketches the artist sent me, below. See, too, www.tarasellios.com.

UMBRA
Tara Sellios (American, 1987–), Umbra, 2024, from the series Ask Now the Beasts. Inkjet print from 8 × 10 negative, 55 × 35 in. Courtesy of the artist.

DILUCESCO
Tara Sellios (American, 1987–), Dilucesco, 2024, from the series Ask Now the Beasts. Inkjet print from 8 × 10 negative, 55 × 35 in. Courtesy of the artist.

  • SKETCH_UMBRA
  • Umbra_process
  • Dilucesco-Umbra_process
  • SKETCH_DILUCESCO
  • Dilucesco (detail)