Isaiah’s Vision of God: Two songs, two paintings

The Old Testament reading in the Revised Common Lectionary for this coming Sunday, Trinity Sunday, is Isaiah 6:1–8:

In the year that King Uzziah died, I saw the Lord sitting on a throne, high and lofty, and the hem of his robe filled the temple. Seraphs were in attendance above him; each had six wings: with two they covered their faces, and with two they covered their feet, and with two they flew. And one called to another and said,

Holy, holy, holy is the LORD of hosts;
the whole earth is full of his glory.

The pivots on the thresholds shook at the voices of those who called, and the house filled with smoke. And I said, “Woe is me! I am lost, for I am a man of unclean lips, and I live among a people of unclean lips, yet my eyes have seen the King, the LORD of hosts!”

Then one of the seraphs flew to me, holding a live coal that had been taken from the altar with a pair of tongs. The seraph touched my mouth with it and said, “Now that this has touched your lips, your guilt has departed and your sin is blotted out.” Then I heard the voice of the Lord saying, “Whom shall I send, and who will go for us?” And I said, “Here am I; send me!”

Wow. What a truly awesome passage!

I’d like to share two songs inspired by it as well as two visual artworks. The first song is a choral work by the English composer and organist Sir John Stainer (1840–1901), titled “I Saw the Lord.” It was performed by The Sixteen under the direction of Harry Christophers and appears on the ensemble’s 2009 album A New Heaven.

The first stanza is the King James Version of Isaiah 6:1–4, and the second stanza is the third verse of “Ave, colenda Trinitas,” an anonymous Latin hymn of the eleventh century, translated by John David Chambers (1803–1893).

I saw the Lord sitting upon a throne, high and lifted up,
and his train filled the temple.
Above it stood the seraphims: each one had six wings;
with twain he covered his face,
and with twain he covered his feet,
and with twain he did fly.
And one cried unto another,
Holy, holy, holy is the LORD of hosts:
the whole earth is full of his glory.
And the posts of the door moved at the voice of him that cried,
and the house was filled with smoke.

O Trinity! O Unity!
Be present as we worship thee,
And with the songs that angels sing
Unite the hymns of praise we bring.
Amen.

Christian biblical commentators have discerned in Isaiah 6 two Trinitarian references: the three “holys” pronounced by the angels (v. 3), and the use of both a singular and plural pronoun in God’s question in verse 8: “Whom shall I send, and who will go for us?” (emphasis mine; cf. Gen. 1:26). Unity in plurality. Further, the New Testament relates this passage to both Jesus (John 12:41) and the Holy Spirit (Acts 28:25). That’s why it’s commonly read on Trinity Sunday, and why Stainer has appended to it a Trinitarian hymn text.

Of Stainer’s musical setting, William McVicker writes,

It is often said that I saw the Lord was written with the acoustics of St Paul’s [Cathedral in London] in mind. It is scored for double choir with an independent organ part. The music’s drama is achieved by the simple, largely homophonic texture, and the interplay of the two chorus parts with that of the organ. Stainer breaks into an imitative texture at the words ‘and the house was filled with smoke’ and again in the final verse section, which is reminiscent of a Victorian part-song.

The music is grandiose, majestic, as one would expect for the encounter it frames, which involves robes, thrones, angelic attendants, shaking doorposts, smoke, and an all-pervasive divine glory.

I suggest listening to Stainer’s choral piece as you look on the following page spread from a high medieval German manuscript produced in Reichenau. The manuscript is a copy of Jerome’s (Latin) commentary on Isaiah, with glosses added in the Alemannic dialect of Old High German, and these are the only two images inside.

Isaiah's Vision (Reichenau)
Miniature depicting the prophet Isaiah’s vision of God and decorative initial page showing the cleansing of the prophet, from an Isaias glossatus made in Reichenau, Germany, ca. 1000. Staatsbibliothek Bamberg, Msc.Bibl.76, fols. 10v–11r. [browse full manuscript]

The island monastery of Reichenau on Lake Constance in southern Germany was an important center of illuminated manuscript production in the Ottonian period (919–1024) of the Holy Roman Empire. The miniatures painted there are among the finest of the Middle Ages. (For another example, see the one I shared back in 2020.)

On folio 10v of the Isaias glossatus that’s kept at the Bamberg State Library, God in the form of Christ sits in a mandorla from which trifold bursts of light shine forth, backed by mauve and powder-blue billows of smoke. In his right hand he holds a scroll that represents the word he speaks to Isaiah in 6:9–13, and the words he will continue to supply him with throughout his ministry. Hovering above a smaller-scale temple, God is attended by six seraphim (lit. “burning ones”), one of whom removes a hot coal from the altar with tongs. All this takes place within a green oval, which is surrounded by a brown and gold decorative border of vine tendrils housing two birds and two hares.

Isaiah's Vision (Reichenau)

On the opposite page, folio 11r, the tong-bearing seraph touches the coal to Isaiah’s lips, purging his speech and thus fitting him for the office of prophet. This cleansing act is in response to Isaiah’s humble confession of sin, having beheld God’s holiness: “Woe is me! I am lost, for I am a man of unclean lips . . .” (v. 5). The artist shows Isaiah’s hands open and arms outstretched, welcoming God’s cleansing and accepting the call to service: “Here am I; send me!” (v. 8). Notice that this exchange takes place within the letter V, from the opening of Isaiah, “Visio Esaiae” (The vision of Isaiah . . .). The miniature is a historiated initial—that is, an enlarged letter at the beginning of a paragraph that contains a picture.

Now let’s shift gears to two Isaiah 6–based works that were made in a folksier idiom. Take in this pen, ink, and watercolor image by the award-winning Austrian illustrator Lisbeth Zwerger, from her book Stories from the Bible (North-South Books, 2002), originally published in German as Die Bibel in 2000:

Zwerger, Lisbeth_Isaiah's Calling
Lisbeth Zwerger (Austrian, 1954–), Isaiah’s Calling, 2000, an illustration from Stories from the Bible (North-South Books, 2002)

This book contains some of the most imaginative biblical artworks of the past century (I shared a sampling on Instagram), and I recommend it for all Christian bookshelves!

In contrast to the frontal wide shot given by the anonymous Reichenau artist, in Isaiah’s Calling Zwerger zooms in on just one detail of the scene, structured along a diagonal. Isaiah stands at the bottom right in the dark, dwarfed by the immense train of God’s robe, which is pure light. It contains letters that I can’t make out into words; can you? I would have assumed they spell out the passage from Isaiah 6 (in German?), but it’s possible they’re not meant to be intelligible—just a further indicator of God’s mysteriousness. The artist has also deliberately chosen not to show God’s face.

Five blue- and red-plumed seraphim—one mostly out of frame, save for one of his wings—stand at the hem of the royal garment, while a sixth flies down toward Isaiah with that burning coal.

At the hem of Christ’s robe is where the woman from Capernaum with the issue of blood finds healing (Luke 8:43–48), and it’s also here at God’s hem that Isaiah is made well, restored.

For a musical complement to Zwerger’s painting, I recommend the song “Lofty and Exalted” by Lenny Smith. It’s from 1993, but Smith didn’t release a recording until 2020, on the album Splendor and Majesty.

Lofty and exalted, reigning from your throne
The train of your robe fills the temple
Seraphim above you, calling out your name
Proclaiming how good and how lovely

Refrain:
Holy, holy, Lord
The earth is full of your glory
Holy, holy, Lord
The earth is full of your praise

“God’s real exalted status and prestige is that He loves being with the lowest of the low,” Smith writes on the song’s Bandcamp page. And in the YouTube description for the song, he reminisces, “Oh for the days when a bunch of us just got together in my basement and just played and sang for hours . . . to our hearts’ content. We had no ulterior motives at all. It was just fun and exhilarating. No audience or pastors or video cameras or aspirations to become worship leaders or famous artists. Oh for those simple, lovely days!”

Smith was involved in the Jesus Movement of the 1960s and ’70s. He has written some two hundred church songs, the most famous of which is “Our God Reigns.” I know him best for “But for You,” through the cover by the Welcome Wagon on their debut album.

Stylistically, this musical adaptation of Isaiah 6 is much different from John Stainer’s. The composition is simple, just a few chords and easily singable (it would work great congregationally), and the instrumentation consists of guitar and piano. It’s also exuberant in tone. Perhaps Stainer’s piece better holds the gravitas of Isaiah’s vision, but Smith’s captures its joy.

In his Prophecy of Isaiah: An Introduction and Commentary, J. Alec Motyer writes, paradoxically, that God’s “transcendent holiness is the mode of God’s immanence, for the whole earth is full of his glory” (77), reminding us that however otherworldly this mystic moment might have felt to Isaiah, the glory of God is profoundly thisworldly too, suffusing the everyday. “God’s glory isn’t ‘up there’ away from us,” writes SALT Project in their lectionary commentary for this Sunday, “but rather fills the whole earth and is intimately, actively involved in our lives, calling and sending us in service to God’s mission in the world.”

Smith gives permission for the use of “Lofty and Exalted” in church contexts; it’s #3248380 on CCLI, and the lead sheet can be found here.

Every artistic interpretation—visual, musical, or what have you—of a scripture text has the potential to open us up to the text in new ways. No single interpretation should become totalizing; we need all kinds! I’m so appreciative of those who take the time to sit with a Bible passage and then respond to it in paint or in song, whether that be medieval monks laboring away in the scriptorium with their gold leaf and color pigments or contemporary storybook illustrators with their watercolors, a Victorian organist knighted by the queen and serving a cathedral or folk musicians jamming with friends in informal, at-home worship.

Advent, Day 19: Healing Wings

LOOK: Ronde au Soleil (Sun Circle) by Pablo Picasso

Picasso, Pablo_Sun Circle
Pablo Picasso (Spanish, 1881–1973), Ronde au Soleil (Sun Circle), 1959. Color lithograph on Arches wove paper, 19 1/2 × 17 1/2 in. (49.5 × 44.5 cm).

In this color lithograph, writes the Masterworks Fine Art gallery in San Francisco,

figures frolic happily in a circle, reminiscent of the sardana, a traditional Catalonian dance that appears in Picasso’s body of work. Some figures clutch flowers in their hands, others hold hands, signifying the strong bonds that can exist between people, and many also throw their hands over their heads with joy. Flowers fill the center of the circle as well, as if those dancing have been tossing them into the middle. None of the people are detailed with any facial features, but Picasso has done an inspiring job of bringing intense feeling through simple lines. The dancers abound with feeling, from their joyfully moving feet, to their hands opened wide towards the sky. Above the circle of youths is a glowing yellow sun, emblazoned with the outline of a white dove . . . [that] encapsulates the feeling of the dancers – both the hope that bursts forth from them, and also the freedom that the hope implies.

LISTEN: “But for You Who Fear My Name” by Lenny Smith, 1975 | Arranged and performed by The Welcome Wagon on Welcome to The Welcome Wagon, 2008

But for you who fear my name
The sun of righteousness will rise
With healing in his wings
And you shall go forth again
And skip about like calves
Coming from their stalls at last

You shall be my very own
On the day that I
Caused you to be my special home
I shall spare you as a man
Has compassion on his son
Who does the best he can

Written in God’s voice by way of the prophet Malachi, this song is by Leonard Earl Smith Jr. of Philadelphia; it appears on his 2000 album Deep Calls to Deep with the title “But For You.” Vito and Monique Aiuto, who comprise the Brooklyn-based duo The Welcome Wagon, recorded their own homespun arrangement, replete with stomps and claps, for their 2008 debut album Welcome to The Welcome Wagon.

The song is based on Malachi 4:2 and 3:17:

But for you who revere my name the sun of righteousness shall rise, with healing in its wings. You shall go out leaping like calves from the stall. . . .

They shall be mine, says the LORD of hosts, my special possession on the day when I act, and I will spare them as parents spare their children who serve them.

“Fear” in the song’s first verse is used in the archaic sense of to give reverence to or to be in awe of. God records the names of those who fear him in a “book of remembrance,” states Malachi 3:16.

I love the image in Malachi of baby cows being released from their pens to frolic freely in the fields, to skip and to play, which are likened in their joy to God’s redeemed on the last day when the “sun of righteousness” arises on them at last—when they are liberated.

The English language makes possible a wordplay on “sun” that is not in the original Hebrew, such that we can identify the bright solar orb with God’s Son, Jesus, who sheds his light upon us. (Get it? Sun/Son.) The “wings” of the sun are its rays.

You may recognize this poetic image from “Hark, the Herald Angels Sing”:

Hail the heaven-born Prince of Peace!
Hail the Sun of Righteousness!
Light and life to all He brings, risen with healing in His wings.

The second verse of “But for You Who Fear My Name” opens by celebrating how God has made his home among us—in the flesh in the person of Jesus, and then by sending his Spirit to reside in those who believe. Malachi is referring specifically to Israel as God’s people, his treasured possession, but the New Testament writers apply those epithets more broadly to the new people God was forming through the work of Christ—that is, the church (e.g., 1 Pet. 2:4–10).

The song then references God’s parental mercy and grace in fully embracing us children who want to please him but who fail so many times.