This article was originally published on the centenary of the truce at theJesusQuestion.org. Because 2018 marks a hundred years since the end of World War I and two hundred years since the composition of the carol “Silent Night,” I thought it appropriate to bring it out of the vault.
On Christmas Eve 1914, along the four-hundred-mile Western Front of World War I, a famous ceasefire took place, as enemy soldiers spontaneously emerged from their trenches, arms laid aside, to celebrate Christ’s birth together. They sang carols, exchanged gifts (jams and candies, cigarettes, newspapers), kicked around a soccer ball, and shared photos of loved ones. They also buried each other’s dead and prayed communally over the bodies, led by chaplains. Some even exchanged home addresses and promised to visit after the war.
One soldier described it in a letter home as “the Wonderful Day.” Another soldier, Pvt. Karl Muhlegg, wrote, “Never was I as keenly aware of the insanity of war.”
Though temporary truces are not unique in military history (they have been recorded since as far back as the Trojan War), never have they been carried out on such a large scale, and accompanied by such fraternization, as that of the Christmas Truce of 1914. Remarkably, this truce grew out of no single initiative but sprang up independently in many of the camps, against the orders of higher-ups. In most places it lasted from Christmas Eve through Boxing Day (December 26), though in some it lasted into January. It is estimated that some 100,000 men took part.
Inspired by this event, French filmmaker Christian Carion wrote and directed a dramatized film version of it, called Joyeux Nöel, which was nominated in 2006 for an Academy Award for Best Foreign Film. The film focuses on three different regiments—one Scottish, one French, and one German—and their interactions with one another during that first Christmas on the front.
The pivotal scene, in which the truce is initiated, shows a conscripted German opera singer singing “Stille Nacht” (Silent Night) in his trench. The Scottish, stationed downfield, hear the distant song and start playing an accompaniment on bagpipes, which piques the attention of the French. Throughout the song, the German becomes more and more engaged: aware now of a listening audience across the void, he turns around, performing toward them. After the song, all three sides applaud, giving the opera singer the courage to step out of his trench and into No Man’s Land, singing “Adeste Fideles” (O Come, All Ye Faithful)—in Latin, the universal language of the church—and holding up a mini lit Christmas tree as a sign of peace. Continue reading “The Christmas Truce of 1914”